1920年代至1937年,泰国华文文学界以介绍中国话剧为主,华语话剧的种子自此播下。1938年,泰国华语话剧作家的出现打破了沉寂,并随即迎来抗战创作与剧评两道撼人心魄的巨浪。与此同时,中国南来剧团的演出对泰国华语话剧创作及思潮继续产生作用。20世纪五六十年代,泰华话剧界出现数篇较为突出的喜剧著作,如暗夜中给人以希望和慰藉的灯,也形成这一时期泰华话剧的主色调。此外,新的剧种--潮语广播剧开始盛行,这主要是由于当时中泰关系紧张,泰国政府采取诸多利弊交织的对华政策所致。潮语广播剧在客观上延长了泰国华语话剧的生命。一、1920年代至1940年代泰国华语话剧是1920年代开始由中国传入的,起点为1922年《小说林》转载了洪深的话剧《赵阎王》。抗战时期,在紧迫的社会形势下,随着南来剧作家、演员的增多,依然热爱故国的泰国华人渐渐接受了中国新话剧。泰华话剧创作肇始于抗战时期,并随时势掀起一道浪潮。抗战初期,泰华戏剧界相当沉寂,与毗邻的马来亚形成鲜明的对比。单笛君在《抗战中的华侨戏剧上演问题》中指出,当地政治对华文的政策、戏剧工作者的业余性、经费来源紧张、演出地点和观众偏好......(论文页数是:5页) [继续阅读本文] ,泰语论文范文,泰语论文 |