【摘要】:莱斯利·马蒙·西尔科(1948-)是印第安文艺复兴时期最重要的代表人物之一,曾赢得许多文学奖项。《仪典》于1977年,是先祖文学的杰出代表。以文字形式记录和改写印第安本族的历史,使得印第安作家有机会重新来诠释自己的部落和民族。莱斯利·马蒙·西尔科的著作从多层面展示了当今拉古纳人如何保持自我,同时接受不同文化,形成文化融合。本文主要从融合的角度略论《仪典》这部小说。小说展示了混血的印第安年轻人泰约如何一步步从其战争疲劳中康复,并逐步意识到,只有通过文化融合,将印第安本土文化和美国主流文化的精髓相融合,才能在多元文化世界中得以生存。
第一章主要略论了泰约疾病的原因。从表面上看,泰约的病是由战争中,表兄洛基的死亡导致的。表兄洛基死亡使得泰约产生一种幸存者的负罪感,同时,来自家人的责备,泰语论文范文,让泰约的病症更加严重。然而,泰约问题的深层原因是由于他自己的身份的困惑。这些困惑来源于自己母亲的抛弃,抚养他的姨妈人为地将其与本部落疏离,而他接触的白人社会又不接纳混血的印第安人。泰约的身体疾病实际上是在不同文化冲撞后,生活在夹缝中的混血印第安人的人尴尬。与此同时,表兄洛基打算放弃一切传统的印第安本土文化,不加选择地接受白人文化,最终的结局是走向死亡。这种文学呈现,表明那些想从根本上摆脱自己的本土文化,完全接受白人文化的文化生存策略是失败的。
第二章主要略论泰约治病的过程。首先,他被送到白人医院,白人先进的治疗措施,被认为是可以治愈泰约病症的。然而,面对混血泰约的病症,此刻白人的措施并不能拯救他。当顽固遵循印第安传统治疗法的医生库什,在给泰约治病的时候,泰约也不能恢复健康。这些治疗措施都不能治愈他的疾病,泰语论文,这表明单一的白人医术或单一的传统方式无法治愈一个人、一个部落或文化。
第三章主要略论了泰约的康复。印第安传统法师贝托尼结合了白人的疗法和印第安传统医术,最终治愈了泰约。同时揭示在多元文化世界里的文化生存策略。面对文化困境,混血印第安人应该既肯定部落文化的持久力,同时,他们也应该随着现实的变化,及时发展和更新他们的民族文化,积极同白人主流文化进行文化融合,如此才能在一个多元文化的世界中寻求出路。
本文通过泰约从生病到康复的过程,深刻地略论了当代混血印第安人的文化困境。旨在揭示面对多元文化的生活策略,在现代多元的社会,没有人或部落可以孤立存在于全球化进程中。通过《仪典》,莱斯利·马蒙·西尔科表达了她所倡导的文化策略,即面对文化的多样性,不同文化之间应当积极地融合,以谋求本族文化的生存以及发展。
【关键词】:融合 白人文化 传统印第安文化
摘要3-5 Abstract5-8 Introduction8-19 I. Tayo·s Sickness: Embarrassment of Half-Breed Indian19-34 A. Direct Cause for Tayo·s Sickness: Rocky·s Death and Family·s Blame19-23 B. Indirect Cause for His Sickness: Confusion of Identities23-34 II. Tayo·s Healing Process: Ineffective Cultural Strategy34-41 A. Ineffectiveness of Advancedμ White Method in Treating Tayo34-37 B. Ku·oosh·s Entrenchment in Traditional Method37-41 III.Tayo·s Recovery: Syncretism between Cultures41-52 A. Betonie·s Treatment: Syncretizing the White and the Traditional Method41-47 B. Betonie·s Influence on Tayo47-52 Conclusion52-56 Works Cited56-60 Acknowledgements60-61 Paper Published during Study61-62 |