中文的“郁闷”在泰语中,可以翻译为อารมณ์เสีย 意为“郁闷,纠结,心情烦躁,扫兴”都可以。你是不是经常把”郁闷“”纠结“等词挂在嘴边呢?而泰国人心情郁闷时,喜欢说的一句话就是这个了,泰语论文范文,要表达的意思和我们所说的“郁闷”纠结“差不多了。当你心情不好或者不顺心的时候,可以试着说这句话来表达你心情哦~ 例句: เมื่อวานเขาอารมณ์เสีย เพราะมีงานยุ่งทั้งวัน |
中文的“郁闷”在泰语中,可以翻译为อารมณ์เสีย 意为“郁闷,纠结,心情烦躁,扫兴”都可以。你是不是经常把”郁闷“”纠结“等词挂在嘴边呢?而泰国人心情郁闷时,喜欢说的一句话就是这个了,泰语论文范文,要表达的意思和我们所说的“郁闷”纠结“差不多了。当你心情不好或者不顺心的时候,可以试着说这句话来表达你心情哦~ 例句: เมื่อวานเขาอารมณ์เสีย เพราะมีงานยุ่งทั้งวัน |