泰语入门教材《玛尼和她的朋友们》第十八课[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-23
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

《玛尼和她的朋友们 》第十八

这一课学习一个辅音和一个短元音,本课要求:熟记字母所属级别,熟记单词,熟读课文 。

辅音:


元音:


了解每个辅音属于哪一种类很重要 。

低级辅音 ม, น, ง, พ, ร , ช , ท, ว, ย, ล , ค , ฟ , ภ
中级辅音 ก, ด, ต, อ, ป , จ, บ
高级辅音 ห, ส, ข, ถ, ฝ
长元音 อา, อี, อู, โอ, เอ, อื , แอ , ออ, เอาะ , เออ
短元音 ใอ, ไอ, เอา, อะ, อำ, อุ, อัว , อิ , เอะ , แอะ , เอือ , อึ
特殊符号 - ็ ,

*我们使用辅音 อ 来表示辅音出现的位置。

คำศัพท์ใหม่ 生词

   พูด 说   ด是尾韵音
   พูดว่า  说道
   ย่า 奶奶 
   ของ    ...的  ง是尾韵音
   คะ 敬语词  
   ทำไม 为什么  
   บ้าง 一些;呢;吧
   แต่ 但是  
   ป้า  大姑  
   ลุง 大爷   ง是尾韵音
   กอด 拥抱   ด是尾韵音
   น้า 舅舅;姨  
   เฝ้า  照看  
   หึ   呵(笑声) 

 
课文

มานี พูด ว่า " มานี จะ ไป บ้าน ย่า ของ ชูใจ
มานี/说/ มานี/将/去/家/奶奶/...的/ชูใจ
มานี说, "我将去ชูใจ的奶奶家

แม่ คะ ทำไม มานี ไม่ มี ย่า บ้าง "
妈妈/语气词/为什么/มานี/没/有/奶奶/一些
妈妈, 为什么我没有奶奶?"

แม่ พูด ว่า " มานี มี ย่า แต่ ย่า ไม่ได้ อยู่ ที่นี่
妈妈/说/มานี /有/奶奶/但是/奶奶/不/能/住/这里
妈妈回答, "你有奶奶, 但她没有住在这里"

แม่ จะ พา มานี ไป หา ย่า ก็ ได้
妈妈/将/带/มานี/去/找/奶奶/可以
我将带你去看奶奶,泰语专业论文,你喜欢的话

ที่ บ้าน ย่า มี ป้า และ ลุง "
在/家/奶奶/有/大姑/和/大爷
在奶奶家, 你还有大姑和大爷

มานี ดีใจ กอด แม่ และ พูด ว่า
มานี/高兴/拥抱/妈妈/和/说
มานี很高兴并拥抱她妈妈说,

" มานี ดีใจ จะ ได้ ไป หา ย่า "
มานี/高兴/将/能/去/找/奶奶
"我很高兴能去看奶奶"

แม่ ว่า " ถ้า เรา ไป หา ย่า จะ ให้ น้า อยู่ เฝ้า บ้าน "
妈妈/说/如果/我们/去/找/奶奶/将/让/姨/停留/照看/家
妈妈说"如果我们去看你奶奶 , 我将让你亦照看这里的房子

免费论文题目: