泰口语:泰语中3种“看”的用法[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-24
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

泰语中常用的表示“看”的词有 “ดู”、“มอง”、“เห็น”,但这些近义词的侧重点不同。 

1.ดู 使用范围很广,既可以表示泛泛地看,泰语论文,也可以表示专心的看,泰语论文网站,意思是“看、瞧”。 

เราไปดูหนังกัน

我们一起去看电影。

เวลาซื้อของ คุณต้องดูให้ละเอียดนะคะ

买东西时你必须仔细看。

2.มอง 用于表示专心地看或注视,往往距离较远,意思是“看、望、注视”。

เขาเขียนอะไรไว้?ฉันมองไม่เห็นเลย

她写了什么?我看不见。 

อย่าไปมองเขานะ เดี๋ยวเขาอาย

别望他,等下他害羞。 

 

3. เห็น 侧重于表示看见、目睹,意思是“看见、见到” 。

วันนี้ไม่เห็นเขาทั้งวันเลย

今天一整天都没见到他。 

 

ฉันเห็นเขาเดินเข้าห้องเรียนไปแล้ว

我看到她进教室了。 

 

คำศัพท์ 词汇

ดูหนัง 看电影             ละเอียด 精细、仔细             มองไม่เห็น 看不见 

เดี๋ยว 片刻、等下        อาย 害羞                          ทั้งวัน 一整天 

ห้องเรียน 教室 

免费论文题目: