《暹罗馆译语》与现代泰语读音异同 [泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-24
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:Onkanya Rojanawanichkij Onkanya Rojanawanichkij (College of Humanities, XiamenUniversity, Xiamen 361005 China)

机构地区:厦门大学人文学院,中国厦门361005

出  处:《海外华文教育》2017年第1期119-137,共19页

摘  要:本文主要探讨《暹罗馆译语》中的暹罗语,把《暹罗馆译语》中的暹罗语译音跟现代泰语读音进行比较。分成17部门,泰语毕业论文,总共511词。对比成果表明大部分的暹罗语和现代泰语大部分没有异同(49.68%),另外部分是发音有异同(46.6%)。总结的说读音的异同的情况有三种,一、读音改变不多的单词。二、读音改变很多或者完全都改变。三、单词不清楚,泰语论文,不能对比。This paper focuses on study Siamese language on Xian Luo Guan Yi Yu.Compare the pronuncia- tionbetweenSiamese languages on Xian Luo Guan Yi Yu and Thailanguage.Divided 17 Chapters, Total 511 Vocabularies.The comparing result shown Siamese languages on Xian Luo Guan Yi Yu and Thailan- guagepronounciation, 49.68% pronounce no different sound. 46.6% pronounce different. The different pronounciation have 3 kinds, the first is some part pronounce different, the second is complete pronounce different, the third is vocabulary not clear, can not compare.

关 键 词:《暹罗馆译语》 泰语语音 

免费论文题目: