解析日语省略现象所富含的文化内涵(2)[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小李老师更新时间:2017-04-10
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

日语中的省略现象充分体现了日本文化的特点。日本人的省略之所以能够做到裁文减字却不觉其为断简残篇,虽言犹未尽反而动人心弦,完全是因为他们的语言思维,也就是我们通常所说的「発想」总是立足于对方。而这一点是和中国人的语言习惯是不同的。中国人说话时,讲究说得彻底周全,常常明确指出结果,习惯于坦诚相告,表示自己的诚心诚意。日本人的语言特点是喜欢掌握分寸,留有余地,往往回避刺激,喜欢用善解人意的口吻来表示自己的友善。这也是我们在有些情况下不理解日本人的关键所在。总之,只有把语言能力的提高和掌握语言的文化背景有机结合起来,才能更好地把握中日交流过程中的关键。

参考文献
[1] 金田一春彦.日本语[M].东京:岩波新彂,1957.
[2] 周敏西.省略表現の考査[M].北京:外语教学与研究出版社,1991.
[3] 王秀文.日本语言与社会文化[M].大连:大连海运学院出版社,1993.
[4] 金田一春彦.日本人の言語表現[M].东京:講談社現代新書,1975.
[5] 山下秀熊.日本の言葉とこころ[M].东京:講談社学術文庫,1986.

本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。

免费论文题目: