日语拟声拟态词的清浊音与意义变化[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小李老师更新时间:2017-04-10
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

日语拟声拟态词的清浊音与意义变化

众所周知,日语中的拟声拟态词非常丰富,国内外的学者对此也进行了广泛的研究,如日本的金田代写英语论文一春彦、浅野鹤子等都是这方面的大家,国内也有不少相关的论文及词书问世。在日语的拟声拟态词中,读音的清、浊(半浊)问题即同一个词因读作清音还是浊音而意义就发生变化,此种情况十分突出,很有必要加以专门研究。国内也有个别文章对此寥寥几行带过,并未作过多阐述,笔者对此颇感兴趣,并就这一现象进行了较为广泛的调查,根据《新日汉拟声拟态词词典》中所有含清浊情况的拟声拟态词,对其进行较为全面的归纳和分析,发现并总结了一些规律。本文在此主要谈谈拟声拟态词的清浊音不同所引起的意义变化问题,至于其它相关内容将另文再谈。

一、拟声拟态词的清、浊(半浊)变化与类型日语中将模拟声音的词和模拟样态的词统称为拟声拟态词,又作象征语(オノマトペ)。单从某一个词看,只可拟声不可拟态的是拟声词(为方便统计及阅读,本文记作 A),只可拟态不可拟声的是拟态词(记作 B),还有些词既可拟音,也可拟态,即是拟声拟态词(记作 C)。其中有两点情况需要在此加以说明,一是并非所有的拟声拟态词都是清、浊(半浊)音对应的,即并非任意一个清音的拟声拟态词变为半浊音或浊音后的词仍然存在,如:“けろり” 是拟态词,而“げろり”这个词是不存在的;反之亦然,“ぐんにゃり”是拟态词,然而没有“くんにゃり”这个词。二是即使存在也并不一定仍是拟声拟态词,如“すっく”是拟态词,而“ズック”则是外来语,为名词。下面将《新日汉拟声拟态词词典》中具有清、浊(半浊)情况的拟声拟态词初步作一统计。1.清音类型→浊音类型即同一个拟声拟态词既可以读做清音,也可以读做浊音,如“ほやほや→ぼやぼや”,但其清、浊变化自然会带来意义上的一些不同。详如下表。

由表看出,在清音类型→浊音类型中,前后同类型即前后类型不发生变化的比重较大,前后类型为拟声拟态词比重最大,有 198组,占所有摘录情况的 45%;前后类型为拟态词次之,有 133 组,占所有摘录情况的 30.2%。前后不同类型的比重很少,在这其中最少的是拟声词→拟态词,仅有一组,占所有摘录情况的 0.2%。2.清音类型→半浊音类型→浊音类型即同一个拟声拟态词既可以读做清音,也可以读做浊音或者半浊音,如“はっ→ぱっ→ばっ”。详如下表。此表同样可以看出,在清音类型→半浊音类型→浊音类型中,也是同类型的比重较大,具体情况为:相同类型为拟声拟态词的比重最大,有 13 组,占所有摘录情况的 3.0%;相同类型为拟态词的比重次之,有 12 组,占所有摘录情况的 2.7%。虽然两者的比重在所有摘录情况中较小,但在清音类型→半浊音类型→浊音类型中,两者的比重不容忽视,合计占此种情况的 45.5%。

3.特殊情况


除了前面两种以外,还有个别情况较为特殊,如“ふかふか→
ふがふが→ぷかぷか→ぶかぶか”等,其类型等如下表。


在前文分别观察表 1、表 2、表 3 的基础上,再来整体看一下三个表格,首先,从大的方面看,清音类型→浊音类型的比重最大,共有 383 组,占所有摘录情况的 87.0%;其次,同类型词的清、浊(半浊)音变化的情况比例较大,三表中此类的总数为 367 组,占所有摘录情况的 83.4%。因此,我们在研究象征语的清、浊(半浊)音变化时,可以先重点研究清浊音变化与意义变化的问题。二、拟声拟态词的清、浊(半浊)变化与意义在得到上述第一点的情况数据后,笔者就着手进一步分析,带着疑问去比较,在清浊音的变化前后,词汇意义是否会变化,会有怎样的变化?笔者将其情况分为四类:a意义几乎不变。只是程度随清音、半浊音、浊音的顺序依次加深,后者有浊重、沉重的感觉;或者是清音常用于褒义,而浊音常用于贬义。仅举数例如下:1.かさこそ→がさごそ:二者都是表示有一定硬度的轻薄物相碰、相摩擦等时发出的沙沙声,但后者较强于前者。例如:△落ち葉がかさこそと足下で鳴った。/ 落叶在脚下沙沙作响。

▲枯れ葉が舗道にかさこそと音を立てて散る。/ 枯叶沙沙响地散落在马路上。

▲犬が鼻をくんくんいわせながら紙くずの山をがさごそかぎ分けている。/ 狗哼哧哼哧地发出鼻声,拨得废纸堆沙沙作响。

免费论文题目: