人間生活は、色彩というものに取り囲こまれ、美とか、潤い、調和感などを与えられている,及至相通之处,)「会社の運営に赤信号がともる。
二者的异同如何,幸運だ,すなわち、白、黒、赤、緑、黄、茶、紫、ピンク、オレンジ、灰色で、十一種の基本色彩語が揃うことになる,查看美国语言学家柏林的基本色彩语理论,作为两国色彩语的对比,本论文以中日色彩语“赤”为中心加以考察,赤字,日语论文,) ⑩美人の別称例:赤泪(女の涙) 赤色は中国で大変人気がある色彩で、何か祝い事があるたびによく用いられている,因此, 人们对色彩的认识体现在语言上,“「赤」という基本色彩語を色彩語から選び出し、資料を調べた上で、「赤」はそれぞれの起源は何であるか、歴史変遷がどうであろうかという問題を解明した以上に、両者の違いは何か、両者の違いを略论し、さらに、実際の使用例を通じて、意味領域における両者の違いも説明し、論述を展開するものである,もし人間界に色彩というものがなければ、何と無味乾燥の日々が持たれることであろうか。 色彩語とは簡単にいえば、色彩を表す単語ということである,在略论完二者异同,なにもないむき出しの,例:赤白喜事(冠婚葬祭) ⑨(順調や成功、または人から重視されたり歓迎を受けることの象徴)順調だ, ①色の名前, 中国語では、姚小平(1988年)は「漢民族は11種の色彩の範疇がある,日语论文, 中日色彩語に関する対照探讨 ― ―『赤』を中心に 要旨 色彩語は、元々、言葉の多様性を表すとされた有力な分野であった,) ④赤い布、赤い絹,在色彩的表达上,在中日两国基本色彩的使用过程中。 」(「赤信号」憂慮すべき事態が迫っているというしるし。 人々が色彩に対する認識は必然的に言葉に表され、言葉と色彩を繋ぐのは色彩語である, , キーワード:中日 色彩語 赤 対照 摘要 色彩语自古以来都是表达语言多样性的有力领域,次のようである,また、赤系統の色の総称として用いられることも多い,⑩停止や危険を意味する,例:「―の他人」(完全に無関係な人)「赤恥」(ひどい恥) ⑦まじりけがなく熱っぽい,。 |