日语中常见的对偶修辞(2)[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-12
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  除了谚语和日语的汉诗,日语中的对偶修辞还表现在四字熟语中。四字熟语也是日语中一个重要的构成,字数精炼且内涵丰富,比喻、对偶等修辞被广泛应用,如:温故知新、南船北马、和魂洋才、千変万化、四分五裂、深谋远虑等。以”温故知新“为例,这个熟语来自孔子的《论语》,日语用音读的方式标记引入日语。

  温故知新均为动宾词组,两组构成对应,在日语中属于对偶修辞的范畴。 又如”和魂洋才“,这是典型的具有日本特色的熟语,出现于明治维新以后,是指以日本固有的精神为根基学习西方的先进艺术和科学技术。 其中和魂与洋才均为偏正短语的对应。 字数相等且结构相同,意思对应,构成对偶修辞。

  四、结语

  从以上的例子可以看出,在日语中,有些对偶句直接取自汉语,结构、字数相同,只是读音发生了改变;有些对偶句意思相同或相近,但是应用了具有日本特色的人、物、事进行表达;有些对偶句在汉语中是没有的,是独具特色的日式对偶句。同样的修辞,在中日两国有不同的发展。 正是修辞的应用,才使语言更加生动,富有魅力。在以后的探讨中,有必要对中日的对偶修辞进行对比略论,从而略论两国艺术的不同。

  参考文献
  
  [1] 陈望道.修辞学发凡[M].上海:复旦学院出版社,2017.
  [2] 石工.日语修辞举隅[J].日语知识,2017(7):16-18.
  [3] 孙满绪.现代日语常用的修辞措施[J].日语知识,1996(4):10-19.

免费论文题目: