中日两国艺术中对人评价意识的差异[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-12
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
  “聪明、见多识广、厚脸皮”等“性向词汇”,不仅数量丰富而且富有特性,最能清晰地反映出一个国家、民族和社会的价值观、人生观、道德观以及生活方式、行为原则等。“性向词汇”又可称为“对人评价词汇”,是对他人的性格、日常行为及人品等加以评价时使用的词汇群体。“性向词汇”具有双重性,不仅能够起到评价他人的影响,同时也是对行为者自身的一种约束,成为其价值取向、道德规范的具体指向。室山(2017)指出:“性向词汇存在于各个民族语言中,用科学的措施进行比较,可以促进和加深了解各民族艺术的共性与个性,有益于各艺术间的交流与对话。因此应该大力开展多国语言间的比较探讨[1]。”然而,有关“性向词汇”的先行探讨,日本仅仅局限于方言领域,日语论文,并未开展跨艺术间的对比探讨。同样,国内学术界对此还没有引起足够的重视。通过对中日两国的“性向词汇”进行比较和略论,不仅可以揭示中日两国艺术中对人评价意识的共性与个性,而且能够诠释和解读中日两国对人评价意识、价值取向、社会规范等方面的差异

  1 调查概况与计量略论

  1.1 调查概况调查对象涉及中日两国合计408名对象(中国人:社会人[2]、学院生合计204名。日本人同样),时间从2017年7月到2017年10月,主要采取了问卷调查[3]、个别询问[4]等形式。调查内容和措施主要参考了室山敏昭对日本各地方言调查时所使用的调查表[5]。按照“词义”和“评价”对性向词汇进行了分类,大类分为三项:一是有关动作行为的评价词汇;二是有关语言行为活动的评价词汇;三是有关精神状态的评价词汇。三大项又各由三个分项构成,在此基础上细分为106个小项。本调查又增加了能够显示中日两国艺术特性的5个小项,总计111 个语义项(见附录)。这种分类法基本上囊括了人们在生活、学习、工作中的各种性向内容,具有层次分明的结构体系,凸显出正面与负面的两极对立结构。

  1.2 计量略论本文首先统计出各个语义项的使用量。在统计词汇量方面,应用了重复计数和不重复计数等措施[6]。重复计数可以求得重复的词汇量即总词汇量,而不重复计数则可看出不重复词汇量即不同词的使用量。通过这两种措施可以把握中日两国人所使用的“性向词汇”的总量,以及各个“性向词汇”的使用量与词汇类别之间的联系,揭示各个语义项中词汇量的使用异同与各自特征。这种异同往往来源于人们对各个语义项关注程度的不同。人们对事物的关心度越高,词汇的数量与种类就越多。构词类型愈复杂,词义结构便会呈现出多层面、梯级式的变化。词汇量的多与少能够反映各民族间对人评价意识、社会规范、价值取向的不同,同时也是中日两国产生异同的主要原因。

  表1的结果显示,中日两国均使用大量的“性向词汇”,而且重复词汇量远远超出不重复词汇量,这说明性向词汇中存在着为数不少的“同形异义词”。所谓“同形异义词”,比如「変わり者」分别出现在(37)“做事滑稽”;(85)“性格顽固倔强”;(98)“不善于交际难接触”;(104)“对人冷漠的人”;(107)“脸皮厚的人”;(110)“个性强的人”等6个语义项中,中日两国人可以根据评价的对象、程度的不同等巧妙、灵活地区别使用同形异义词,以达到对人评价与批评的目的。如果再仔细观察不难发现,“重复词汇量”、“不重复词汇量”的比率,都是中国人高于日本人。可见,中国人的对人评价词汇,更具庞大的规范体系以及丰富多彩的使用特点。有关男女性别方面,中日两国的不重复词汇量远远超出男女共用不重复词汇量的比率(中国7643:1611;日本6942:1058),这说明中日两国的“性向词汇”在实际应用方面存在着明显的男女用词不同的性别异同,值得留意与关注。

  本次的调查结果还发现中日两国的性向词汇中,如“蛮横骄傲自大、愚笨的人”等负面评价词汇,远远超过正面评价如“做事快很得要领、诚实正直的人”等,而且不重复词汇量中,占据词汇量多的前10位小项,绝大多数都属于负面评价词汇[7]。这种「下降性倾斜の原理」即负的原理,同样在日语方言性向词汇的探讨中得到了证明和凸显[8]。可以认为,负面评价的价值取向构成了“性向词汇”的重要特色,充分反映了中日两国社会中“负面”的价值取向。

  2 具体小项的比较―第 1 小项“能干的人”

免费论文题目: