中日两国文学著作中“猫”的形象探讨(附答辩记录)[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-12
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

中日两国文学著作中“猫”的形象探讨(附答辩记录)(包含选题审批表,任务书,开题报告,中期检查报告,毕业论文12700字)
摘 要: 日本与中国的文学作品中出现了大量与猫有关的著作,它们的形象各不相同,日语论文,所包含的思想也非常丰富。由于日本人对猫尤为喜爱,赋予猫独立的世界,独特的视 角,使其在文学著作中的形象更加生动立体。中国的文学著作中则是给猫赋予了人的思想,将猫拟人化,从人看猫,使猫的形象独特而有个性。从写作手法看,两国 著作都有从人观察猫、或从猫观察人的写法,因此可以说,猫所表现出来的思想就是人的思想。所以我以中日两国文学著作中猫的形象为一面镜子,从而探讨日本人 和中国人的内在思想。希望在进一步了解两国人的思想后能对中日两国艺术交流有所帮助。
本文以日本文学著作《吾辈是猫》、《没有双手的小猫,奇比》和中国文学著作《猫》、《猎人们》为探讨对象,略论其中“猫”形象的不同,从而探索两国艺术中所包含的对猫的感情、世界观、尊重生命等思想。
通 过对两国文学著作中“猫”的形象探讨,我了解到人与动物的话题永远是共通的,它没有语言和国界的限制。通过对比,本文得出以下五个共同点。第一,我们必须 尊重每一个生命,不管他有多渺小。第二,都赞颂了猫与人联系的美妙之处。第三,必须尊重动物的本性。第四,不管是社会、人类或动物都追求平等和自由。第 五,人类对动物的爱是无条件的。 ~~~ ~
另外,不同之处就在于日本人保护动物的观念更深,对生命更加尊重。我想,这是作为中国人应该学习的地方。
关键词:猫的形象;相互联系;世界观;尊重生命;平等

日中両国の文学著作における猫の姿について
要 旨:日本と中国の文学著作にいろいろな猫の姿が出ていた。それらの猫の姿がそれぞれ違って、中に含まれた思想もとても豊富である。猫のことは、特に日本人 に愛されているから、日本人は文学著作において猫に独立した精神的世界を持たせ、また独自の視点や見解を与えた。猫の姿はもっと生き生きとしてなってき た。中国側のほうは猫に人間のような思想を与え、猫を擬人化して、猫の姿はもっと特別で個性的になってきた。両国とも人間の視点から猫を観察したり、それ から猫の目から人間を見たりして、猫の姿に現れた思想はむしろ人間の思想といえよう。したがって、わたしは日中両国の文学著作における猫の姿を鏡にして、 日本人と中国人の心の奥の思想を探讨した。これによって、日本人と中国人の思想がもっと了解できたら、両国の艺术交流に役立とうと思う。
本文は日 本の文学著作の『吾輩は猫である』、『両手のない猫、チビタ』と中国の文学著作の『猫』、『ハンターたち』を比べて略论し、それらの著作における猫の姿の 共通点と相違点をそれぞれ探讨してみた。そして、日本人と中国人の猫に対する感情や世界観、生命そのものへの尊敬まではっきりさせようとした。

~~~ ~


本 文の探讨を通して、日本でも中国でも、動物と人間の相互関係を話題にし、それを文学著作にしたことは同じであるということは分かった。この点において、国 界と言語の制限はないといってもいい。日中両国の文学著作における猫の姿に関する共通点といえば、具体的に以下の五つのものが挙げられる。
①    どんな小さい生命でも尊敬すべきことだ。
②    動物と人間の関係の美しさを褒め称えた。
③    動物の本性を守りたい。
④    社会でも人間でも動物でも平等と自由を求める。
⑤    動物を愛するのは無条件べきだ。
相違点といえば、中国人より日本人のほうが動物を守る気持ちがもっと重く、生命を尊敬する観念がもっと深いことである。これに関して、中国人は学ぶべきところがあると筆者は思う。
キーワード:猫の姿、相互関係、世界観、生命への尊敬、平等

主要内容
在 日常生活中,猫的形象,首先是孤傲,独立。其次还有贪睡,爱干净,任性等等。日本人喜爱猫,他们眼中的猫是可爱的,“萌”的,神秘的。不过中日两国人关于 猫的形象和喜爱有一点是共通的,就是猫是招财的象征,深受人们的喜爱。那么猫的形象,在中日文学著作中又是怎样呢?这里面所包含的艺术思想以及内在表现的 个性又是什么呢?
免费论文题目: