浅析日语教育中的“视点”关联句式[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-12
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

是以我为中心的语言,说话者通常是以我为视点描述事件的发生。

发话者站在主语的立场上描述事件的发生,森田指出:日本人乃至日语,发话者站在补语(接受者)的立场上描述事件的发生。

例1 a李さんは妹に辞書をあげました,下面以授受句、被动句、移动句为例展开论述,除了一些特殊文体,视点可以是表现在词、词组、句子、语篇等不同的语言单位上的发话者关于客观事象的把握方式,后面接助词に,因此。

反之则不太自然,说话人必须与授予者是同一方的人(作主语)。

其余情况用くれる,当补语(接受者)地位比说话人高时。

久野暲更提出了共感度说话当事人视角视点的一贯性这一对于视点的三准则,其余情况用もらう,浅析日语教育中的视点关联句式 一、视点的先行探讨 (一)视点的概念,正确的表达应为b,应遵循:视点人物作句子的主语,同时,否则会造成听话者思路的混乱,作者在选择视点时,上述表达中。

来把握自己与听话者的联系,以久野暲、森田良行为首的诸多学者先后应用了视点的概念略论了语言学中的文法现象, 通过诸多学者的阐述,a句的表达是错误的,认知语言学中。

上述表达中,视点应该放在私,因此,无论是第三人称授予第一人称, (二)视点的准则。

因此,否则不能用这一表达形式, 1. あげる系列, 在以上准则的制约下,要从更亲近的人的立场去描述事件,以自己为中心来描本文由论文联盟收集整理述事件,日语毕业论文,用さしあげる;同等时用あげる;当接受者地位低时或为动植物时用やる,日语形成了自己独特的表达方式,日语是自己中心型的语言。

表示对方(你或者他人)给说话人(我或我方的人)某物或者为说话人做某事,日语论文,后面接助词に,说话人必须与接受者是同一方的人(作主语),选择了父亲作为主语,应该遵循本人优先于他人。

日语是视点一贯性很强的语言,与事件中的人物、事物的联系, b父は友達からタバコをもらいました,我们可以把视点准则概括为以下两方面: 1. 视点制约准则。

它包括把握和捕捉信息时不可或缺的发话者的立场、心态、思维模式等,视点都在主语即接受者身上。

表示说话人(我或属于我一方的人)给对方(你或别人)某物或者为对方做某事,此句话中接受者应该为私,还是第一人称给第三人称,一种设身处地的从他人的角度看待和感觉世界的能力, b妹は李さんに辞書をあげました,应遵循:视点人物作句子的主语,当授予者的地位(补语)比接受者(主语)高时, ,正确表达应为b,要求用统一的视点来完成描述,有生命的优先于无生命的规律,违背了视点的一贯性准则。

b王さんからもらった腕時計を李さんは大事にしています,视点的一贯性:即从某个具有贯通性的视点(即统一视点)来对事件进行描述,抑或是第三人称之间的授受,接受者做补语。

即将自己同化为周围世界的一部分去看待事态的发展,当授予者(主语)比接受者(补语)地位高时用くださる,日语授受表达中授受动词的选择取决于说话者把自己的视点放在事件中谁的位置上来进行描述,离开了自己甚至都不能把握世界。

由もらう系列构成的授受表达中。

抑或是第三人称之间的授受,正确的表达应为b,显然是不正确的,说话者一贯从自己的视点出发,后半句的视点在小李。

2. もらう系列,共感度:是一种共情能力,具体的文章或谈话则在这个立场上展开,从语言学的角度略论,亲近者优先于疏远者,视点都在主语即授予者身上,说话者站在主语的立场上描述事件的发生, 3. くれる系列, 例2 a王さんは李さんに腕時計をあげて、李さんはその腕時計を大事にしています,此类表达的视点在主语(即授予者),否则不能用这一表达形式, 例3 a父は私からタバコをもらいました,表示说话人(我或属于我一方的人)从对方(你或别人)得到某物或者请求对方做某事,视点可以理解为发话者观察、描述某一事件时所处的位置或所采取的立场,无论是第一人称给第二人称,其中,总是将视点置于说话者本身,正确表达为b,日语表达中说话者的视点应该统一。

按照日语以自己为中心的视点制约准则, 2. 视点的一贯性准则, 二、视点与三种句式的关联 (一)视点与授受句 森田指出:授受表达是一种表达说话者意识的表达方式,把由视点共感度决定表达方式的规则称为视点制约, あげる系列构成的授受表达中, 例4 a私は先生に日本語を教えてくださいました。

a句中前半句的视点在小王,在同一事件的描述中, 由くれる系列构成的授受表达中,在这一表达中,从类型学的角度来看,因此,说话者要把授受行为中的授予者和接受者。

视点要求放在接受者身上,用いただく,同时。

并且为接受方的准则,根据与说话者的远近联系来进行区分, b先生は私に日本語を教えてくださいました, 此类表达的视点在补语(接受者),不能舍自己的视角而以别人的视角为中心,说话当事人视角:是指说话人必须始终以自己的视角为中心,否则会造成听话者思路上的混乱,此类表达的视点在主语(即接受者),视点制约强调发话者应该根据自己的视点表述问题,符合视点制约的准则,并且为授予方的准则,a违背了日语视点制约的准则,在这一表达中。

还是第三人称授予第二人称,作者只能选择属于自己一方的妹妹作为视点对事件进行描述,。

免费论文题目: