学院日语系《日语国际贸易实务》的教育探讨[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-12
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
学院日语系《日语国际贸易实务》的教育探讨

摘要:学院商务日语系开设的《日语国际贸易实务》课程,其核心在于培养日语系学生能够熟练应用日语进行贸易洽谈、掌握贸易流程的具体操作技能。在明确该课程的语言目标和课程目标的基础上,进行双语教育,加强日语语境下的技能项目的训练,合理地制定理论与实践的教育内容和比例,采取加大平时成绩的考核措施,有助于达到更好的教育效果。
  关键词:学院;商务日语;国际贸易实务;教育探讨
  论文联盟
  
  在我国学院商务日语系教育计划中,《日语国际贸易实务》被定为专业主干课程。该课程的教育目标是通过《日语国际贸易实务》的教育,使学生掌握国际贸易的基础理论,了解外贸业务的基本流程,掌握进出口贸易的实际操作技能。该课程有别于汉语《贸易实务》的教育,其核心在于培养商务日语系学生能够熟练地应用日语进行贸易洽谈和掌握贸易流程的具体操作技能。在学习贸易实务的同时,不能忽视对外贸易日语的表达和运用能力的提高。如何进行该课程的教育,这是当前各高校商务日语系都在探究的问题。
  一、《日语国际贸易实务》的教育法
  如何在学院商务日语系开展《日语国际贸易实务》课程的教育,关于教育准则的认识有三种观点。
  第一种观点认为,商务日语系的《日语国际贸易实务》[1]教育,其核心是贸易知识的学习,只要掌握贸易知识,对应背诵一些日语关键单词就可以了;第二种观点认为,商务日语系的核心是日语,商务只是辅助,所以在《日语国际贸易实务》教育上,核心应放在日语的学习上,主要是日语商务会话,商务函电的学习,大体了解一些国际贸易知识和基本流程就可以了;第三种观点认为,商务日语系是“商务+日语”的学习,贸易与日语同等重要,为此,提出了国际贸易实务的双语教育法。
  第一种观点认为应以汉语贸易知识的学习为主,以学习一些日语贸易词汇为辅的教育准则。这种教育法,关于没有贸易基础、机械地背诵日汉对应的贸易词汇的学生来讲,学生到底能真正掌握多少日语词汇,这种被动的、机械的记忆词汇能否在实际业务中得以应用成为问题,有可能出现既没学好贸易又没学好日语,或者学习了贸易知识,但很难与日语密切地统一起来,所以,倡导重视贸易知识的教育法不适合在商务日语系教育中运用;第二种观点提倡学习的重点应放在日语上,提倡这种做法的认为,只要能够掌握有关国际贸易的日语词汇,简单地学习贸易基本流程,日语毕业论文,具体操作留待以后在实践中学习。在实践中,尽管学生掌握了一些词汇并能简单地进行日语贸易会话,由于不了解相关的贸易知识,无法深入地进行贸易洽谈以及独立进行贸易各环节的操作。如:关于“FOB”这一术语,学生只知道是“本船渡し条件”以及汉语的解释“装运港船上交货”,可是,风险在那里划分,这一术语与“CIF”“CFR”又有什么区别,学生并没有掌握,实际工作中根本做不到得心应手;第三种观点综合了前两种观点,强调贸易、日语知识同等重要,这种做法,现在又被各高校所倡导。这种观点看似不偏不倚,其实,又存在着在规定的教育时间内如何完成教育内容,同时,日语毕业论文,还要采取双语教育,教育内容该如何取舍;如何制订教育计划,双语教育该怎样展开;该课程的考核标准又该如何制定等许多不得不研讨的问题。

免费论文题目: