对于日本相扑魅力的略论/日本の相撲の魅力についての略论
摘 要
一提到相扑,多数人的眼前立刻会闪现出两个衣着甚少、身躯肥胖的巨人扭打在一起的景象。的确,在以瘦为美的今天,相扑那硕大而肥胖的形象或许会给观赏者留下不雅的观感,也不会认同那就是力量的象征。但是在日本,相扑运动依然以其独特的魅力占据着日本国粹的地位,一名成功的相扑大力士,在日本会享受到英雄一样的荣誉。
虽然相扑是一项比力量的竞赛的运动,但是也包含了深刻的相扑精神。也作用了各种各样的日本人的性格。同时,大相扑不仅是要取得胜利,而且也是注重礼节的一项体育运动。一提到日本的国技,我们一下子就会想到相扑,要说为什么的话,那就是因为就像富士山一样,是日本的代名词。相扑在日本人的心目中占着很特殊的地位。而且,在日本从事相扑的力士也很受到日本人的尊敬,从事有关相扑的工作也是一种高尚的工作。这种观念也广泛的受到日本人的认可。如果进一步说的话,成为力士的老婆也是一件很光荣的事。但是,这种集聚着娱乐、光赏、竞技特征的一项体育,如今出现了危机。根据最近的报道,如今在日本最受欢迎的体育不是相扑(在此之前相扑是最有人气的),而是棒球,而其次的是网球,与此相对,相扑成了第三位。同时,对相扑有兴趣的大多数是七十以上的老年人,也就是说,相扑失去了年轻人的欢迎。于是,相扑协会为了挽救这项传统的体育运动,采取了各种各样的方法。在很多方面,进行了一系列的的改革,结果,在相扑界发生了新的变化。
关键词:相扑 历史 精神 艺术
要 旨
相撲は力を比べて競う運動であるが、奥深い相撲精神を含んでいる。様々な日本人の性格に影響を与える。相撲は勝利を勝ち取るにもかかわらず、礼を重んでいる体育項目である。そして、それは日本民族の勝利を勝ち取って、強くて忍耐力を追及する心理と性格を代表している。
日本の国技を言うと、思わずすぐ相撲を思い出すようになる。なぜならば、相撲は富士山のように日本の代表のひとつである。相撲は日本人の心の中に特殊地位を占めている。それは故に、相撲に従事する力士も日本人に非常に尊重されている。また、相撲に関する仕事は高尚な仕事であるという観念も広く日本人に認められる。さらに、力士のお嫁さんになれることは光栄のことだと思われる。しかし、この娯楽,観賞、競技の特徴を集まる古いスポーツは今、危機の立場に立っている。最近の報道によると、いま日本で一番人気のあるスポーツは相撲(この前、相撲は最高の人気が集まった。)ではなく、ポロ野球である。次はテニスである。それに対して、相撲はただ第三位である。また、相撲に興味を持っている人には七十歳以上の年寄が多数を占める。つまり、相撲は若者の人気を失っている。すると、日本相撲協会はこの伝統的なスポーツを救うために、様々な措置を取って、多くの面で一系列の変革を行った。結果,日语论文,日语论文,近年、角界で新しい変化が発生していた。
キーワード:相撲、歴史、精神、艺术 |