【摘要】 对于日语的女性语──男女差 要 旨 女性語は日本語の大切な一部として、長い歴史の中で洗練され、今でも輝いている。しかし、女性語の主な表現としての男女差は、「人権を尊重し、男女平等」のスローカを唱えるにつれて、非常に矛盾なところになった。 本稿ははじめて女性語の定義と源を事実として述べ、歴史の流れは進歩している。そして、女性語の主な表現を集まって、イントネーション、音韻、語速、敬語、文法、感動詞、漢語の九つの方面から説明する。特に、終助詞と呼称の方面は本稿の探讨重点である。最後に、社会の発展とともに、女性語も進歩しつつあり、その男女差は縮み、男女平等は順調に行く事に注目する。 ところで、日本の女性の地位が向上する三つの理由を説明した。つまり、社会の公的保障、女性自分の発展と努力、男性からもらった理解と支持である。
女性语作为日语中存在的重要一部分,日语论文题目,在历史长河的洗练下至今仍发出灿烂的光芒。但是,女性语所表现出的男女差却在“尊重人权,男女平等”的口号下日显突兀。 本论文从历史进步角度,就女性语的定义和发展阶段为开头进行事实陈述,然后总结女性语的主要表现的九个方面:イントネーション、音韻、語速、敬語、文法、感動詞、漢語使用、終助詞、呼称来略论男女差存在的现象,而本稿的探讨重点是终助词和呼称。随着人类社会的发展,语言也不断进化,日语论文,最后以男女差的缩小,男女平等顺利进行为着眼点进行简单说明。 另外,本论文还略论了日本女性地位提高的三个原因:社会的保障,女性自身的努力和争取,男性的理解和支持。
|