ぎらぎら→ぎら+つく→ぎらつくはたはた→はた+めく→はためく ごろごろ→ごろ+つく→ごろつくゆらゆら→ゆら+めく→ゆらめく ねばねば→ねば+つく→ねばつくよろよろ→よろ+めく→よろめく 2.2.3 形容词性用法 值得提醒的是,学校语法即桥本语法中的形容词指的是狭义形容词,也就是イ形容词,但实际上桥本语法的词性分类并不科学,这一点已被越来越多的学者攻击。本文中的形容词指的是广义的形容词,包括イ形容词、ナ形容词和ノ形容词①。 首先看拟声拟态词的イ形容词用法。这种用法主要是以拟声拟态词为词根,后续形容词词尾「イ」、「シイ」派生而成的,数量虽不多,但作为反映拟声拟态词特性的一个方面是不容忽视的,例如: けばけば+しい→けばけばしい たどたど+しい→たどたどしい とげとげ+しい→とげとげしい くどくど→くど+い→くどい ぼろぼろ→ぼろ+い→ぼろい のろのろ→のろ+い→のろい 接着看ナ形容词亦即形容动词用法。二拍反复型拟声拟态词的词根后续ナ形容词词素「やか」可以派生成ナ形容词。例如: しとしと→しと+やか→しとやかしなしな→しな+やか→しなやか つやつや→つや+やか→つややかにこにこ→にこ+やか→にこやか のびのび→のび+やか→のびやかひそひそ→ひそ+やか→ひそやか 除此之外,笔者认为「―な/名词」的形式是ナ形容词特有的用法,因此「拟声拟态词+な/名词」形式出现的拟声拟态词为ナ形容词性用法。例如: {12}あの二人はなんともちぐはぐな感じの夫�だったが、とうとう�婚した。/那对夫妇总让人感觉和不到一块儿,终于离婚了。 {13}こんな代物が一万�だなんてめちゃくちゃな�段をつけたものだ。/这样的玩意儿要一万日元,真是漫天要价。 {14}あのあたりには、がたがたな家が二、三�ある。/那一带有两、三间快要倒塌的房屋。 最后看ノ形容词用法。以「拟声拟态词/の/名词」形式出现的拟声拟态词,当其修饰限定后项名词的时候,与ノ形容词修饰名词的形式和语法功能具有一致性,因此属于ノ形容词性用法。例如: {15}私はがらがらの�内で、外の景色を�ながらサンドイッチにぱくついた。/我在空荡荡的车内一边看窗外的景色,一边大口啃着三明治。 {16}下ろしたてのス�ツに新しい靴で、ぴかぴかの新入社�。/崭新的西服配上新鞋,真是年轻充满活力的新职员。 {17}当�はカステラやパンはぼそぼそのひどい物だったが、それでも�えればいい方だった。/那时的蛋糕和面包都是干巴巴的不像样的东西,不过能买到就不错了。 {18}5人でぎりぎりの�にはまた2人�り�んできたのだからたまらない。/已经勉强坐了5个人的车子又上来了两个人,真受不了。 小结 综上所述,日语拟声拟态词兼具多种词性的语法特征,因此笔者认为,将其归属在现有的任何一种词性的下位都是不尽合理的,正如汉语中的象声词是与名词、动词等平行的独立词性一样,日语中的拟声拟态词基于其在语言中的重要地位和独特的语法特性,是完全有资格被当作一种独立词性加以定位的。 注释: ①村木新次郎(1998)提出的概念,也称第三形容词。如同イ形容词、ナ形容词连体修饰时用「―い、な/体言」一样,ノ形容词连体修饰时用「―の/体言」的形式,如:真�の花、�群の技�、ばらばらの考え方,这里的真�、�群、ばらばら就是ノ形容词而并非名词。村木新次郎(2017)将这类形容词整理分类,列举出了一千多个。 参考文献: [1]彭飞.日语拟声拟态词简析.北京:商务印书馆,1985. [2]郭华江.新日汉拟声拟态词词典.上海:上海译文出版社,1998. [3]沈宇澄.现代日语词汇学.上海:上海外语教学出版社,1999. [4]金慕箴.日语拟声拟态副词词典.北京:商务印书馆,2017. [5]田守育�.ロ�レンス・スコウラップ.オノマトペ――形�と意味.日本东京:くろしお出版,1999. [6]村木新次郎.第三形容�とその意味分�.同志社女子学院日本�日本文学一五,2017. [7]浅野�子�.金田一春彦解�.�音����辞典.日本东京:角川�店,1978. [8]山口仲美.暮らしのことば�音・���辞典.日本东京:��社,2017. 注:“本文中所涉及到的图表、注解、公式等内容请以PDF格式阅读原文。” |