高校二外(日语)学习中存在的问题及应对策略[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-14
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  摘 要:本文通过几年的日语教育经验和对其他高校二外日语教育的调查,客观略论了这些问题并提出了一些切实可行解决办法。
中国论文网
  关键词:二外日语教学近况 教育内容改革 教育措施改革
  
  一、引言
  据调查,在中国除了英语外,日语是学习者最多的外语语种。但由于各种各样的原因,很多学习者学习日语的热情很高,但学习效果却不尽如人意。因此,探究如何有效地学好二外日语,使学生更好地掌握一门外语为专业服务成了必须解决的课题。
  二、二外日语教学中存在问题
  首先,从社会环境方面来看,日本曾发动侵华战争犯下滔天罪行,以及对历史严重不负责任的态度,导致很多人都有严重的抵日情绪,而且在一些高校学生可以选择的第二外语非常有限,甚至有的学校只有日语可选,与学习英语相比较,第二外语更缺乏语言环境,这给学习者带来了深入难的问题,很难拓展其对异国语言和艺术的深入理解。其次,从教学机构方面来看,传统观念认为第二外语是专业外语的补充,没有专业外语重要。大多数高校都比较重视专业英语,把大部分精力都投入到专业建设中。二外日语教育手段和资源上受到一定限制,许多教师在教授日语时,仍然是一本书一支粉笔,削弱了学生的学习兴趣,作用了教育效果。
  三、如何进行二外日语教育的改革
  由于二外日语课程教育内容多,学时少,要达到理想的教育效果,开展教育措施的探讨至关重要。以下提出几点建议:
  首先,教师要以身作则,完善自身的知识体系。如何为21世纪的社会主义市场经济体制服务,处理好外语教学与社会主义市场经济的联系,是摆在教学行政部门、高等学校和全体教学工作者面前的一项重要任务。要完成这一任务,就必须打破计划经济体制下长期沿用的纯语言、纯文学的人才培养模式,广大教学工作者首先要实现教学思想和教学观念的转变。跟上时代前进的步伐,主动地投入到目前这场外语教学改革当中来。更新知识、进一步提高自身能力和素质。既要主动适应社会主义市场经济的需求,又必须遵循外语专业教学的规律,使市场的需求在教育规律中得以体现。由于本课程的性质、特点,要求教师既要有日语知识,还要了解日本社会。要求教师本身必须是“专业/外语“的人才。并且为了完成本课程的教育目标,实现本课程的的教育措施,教师在上述各方面的知识能力都不应是半瓶子醋,应游刃有余。这样才能保证教育质量,完成教育目的。
  其次,把握兴趣学习法准则,激发学生的学习兴趣。俗话说:兴趣是最好的老师。兴趣教育法是最持久、最有效的教育措施。兴趣教育法,可以使学生的听力和口语能力能在短期内得到较快的提高。特别是针对选修公共外语的学生日语基础较差、学习日语时间较短的情况,能够在短期内快速提高学生的口语能力和听力能力,满足日常交流的需要。这种教育法强调的是学生和教师之间的互动,使学生和教师之间能够及时沟通,教师能及时掌握学生的学习状态,学生能及时把握教师所强调的学习重点。当然教师还必须讲究教育文化,必须精心设计,安排好每一节课,按照学生的实际日语水平,采取灵活多样的教育措施;讲解课文要有趣味性,语言要丰富多彩,有吸引力,感染力,举例要恰到好处,激发学生的联想,促动学生的思维,鼓动学生积极发言,把学生推到主角地位,使他们鼓足勇气,大胆操练。
  第三,了解学生的不同学习目的,采取不同教学措施。初次接触新语言,学生们都有各自的学习目标,教师需要积极发现了解学生,根据不同的学生,给予不同的指导,做到因材施教。根据学习目的不同,可以把学生分为以下几个类型。(1)设定考研目标的学生。这部分学生目标明确,学习自觉性强。关于他们,在教授基础知识的同时,要积极为他们找寻有关考试的信息与资料,特别是略论历年考试题,讲解考试重点难点的解题措施,必要时尽量利用课余时间进行辅导。(2)因感兴趣而学习日语的学生。很多学生对日本艺术有极大兴趣,如日本歌曲、日本的风俗习惯、日本动画、日本茶道等。关于这部分学生,应注意培养他们扎实的日语基础;另外可以推荐一些与他们兴趣相关的资料和书籍,课堂上还可以引入一些有关日本的趣闻趣事,如日本的风土人情、地理艺术、时政要闻、中日联系动向及日常生活用语等,还可以教他们学习日语歌曲,当然引入艺术知识是在不耽误完成正常教育任务前提下进行的。(3)被动学习的学生。这部分学生只为了修满学分,应付该课程,甚至对日语有抵触心理。对这些学生要想尽一切办法调动学习积极性,达到教育大纲的基本要求。
  第四,课堂讲授知识要注意实用性,学以致用。课堂所讲的艺术点必须与课文内容和日常交际密切相关。比如说,在日本,早上和别人问候时应当说「おはようございます。」或者「おはよう。」,这两句话相当于中文的“早上好”。但是日语当中「おはようございます」和「おはよう。」这两句话使用的场合是不同的。当对方是自己的长辈或者上司,又或者是联系不太密切的朋友时,使用「おはようございます。」。如果对方和自己联系挺近的,或者身份地位相当,这时就应该用「おはよう。」。而这种区别是咱们中文的“早上好”很难体现出来的。因此,我们在上课的时候不能仅仅把一个句子教给学生,让他们死记硬背,而应当告诉他们在每一句的背后所隐藏的艺术背景,最好是能将这种艺术异同通过对比的方式表现出来,有助于学生的理解。再如讲到日语单词“きれい”时,可以向学生介绍日本人关于美的理解,“きれい”这个词有两个意思,一为“美丽、漂亮、好看”,二为“洁净、干净”。这说明,日本人是很爱干净的,他们把洁净与美丽等同看待,认为只有洁净的东西才可能是美丽的,而美丽的东西则一定是洁净的。再如 ,中国人所说的“水”一般既可以指生水, 加热才能喝,也可以表示的是热水; 而在日本,“お水”虽然指生水,但是可以直接饮用的,“お水”加热以后才可以称为“お�”,才指的是热水。由此可见,同样的词汇因其所处的艺术领域不同,其特定的词义、感情色彩和艺术历史也各不相同。词汇教育不仅要讲解词语本身的意义,还应加入这些艺术成分,使学生更透彻地理解和领会日语的词汇意义。最终达到正确应用的目的。
  要想使学生有效掌握日语,必须改变传统的教育模式,积极进行教育措施的探究。只有从语言内部所蕴涵的思想艺术理念出发,才能撩开它“暧昧”的面纱,正确掌握语言表述的外在现象并通过外在的语言表述,感受深厚的日本艺术之底蕴。
  参考文献:
  [1]杨刚.非智力因素对二外日语教育的作用与对策[J].现代公司教学,2017,(05).
  [2]王武军.日语教育法[M].北京:高等教学出版社,1987年.
  
  作者简介:
  汤红霞(1981-),女,河南科技大学外语系,探讨方向:日语语言文学,助教.

日语毕业论文日语论文
免费论文题目: