以日本姓氏为例浅析日语中的汉字[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-14
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  摘要:本文主要介绍了汉字又是怎样传入日本的。汉字的发展演变又是怎样的。日本开始出现姓氏是在什么时候。汉字对日本姓氏的作用。
中国论文网
  关键词:中国 日本 艺术 汉字 姓氏 交流
  一、 汉字传入日本的背景
  汉字是如何传入日本的?至今为止日本史学界也无法给出一个明确的定论。在李旭题为《汉字与日本艺术之渊源略》的一篇论文当中给我们列举了几个最为有名的说法。
  其中最有名的便是“王仁上贡献书说” 。
  李旭同时指出在另一本稍早于《日本书纪》的名为《古事记》中就明确指出“诸典籍”即“论语十巻、千字文一卷、并十一卷”。(见《古事记》中卷第十一章)据说这也是对于汉字传入日本的最早记载。但是李旭又从历史时间不对的方面指出,诸典籍可以是论语,但是不可能是千字文。虽然当前还是无法确定汉字传入中国的确切说法,但是至少说明了,古代时期中国汉字已经传入日本,并使日本很大程度上受到中国艺术、技术的作用。
  二、 汉字在日本的发展
  汉字在日本的发展可以分为四个阶段:音读、训读阶段,万叶假名阶段,片假名、平假名阶段,汉字假名混写阶段。①
  (一)音读、 训读阶段
  由于汉语与日语是完全不同的两种语言,因此汉字不可能一传入日本就能立即融入日语中。日语汉字按汉语的发音读出来,叫音读,是在符合日语发音习惯的基础上,模仿我国古代对该汉字的发音措施而形成的。
  由于日本分阶段从不同的地方引进汉字,且汉字的发音有明显的地域异同,因此,日语汉字的音读音非常复杂,主要分为吴音、 汉音、 唐音、 惯用音等几种。所谓训读,就是借用中国汉字的字义,但仍然按日本原有的发音来读音。
  (二)万叶假名阶段
  万叶假名又叫做真假名,产生于奈良初期(8 世纪初),因其用法主要集中在日本古典名著 《万叶集》中而得名。
  所谓真假名的 “真” 指的是汉字,而假名则是对汉字的一种假借和假用。他们从汉字中找出一些与日语音同或音近的字来。这时的汉字已不是表意的记号,而是拼音的记号。万叶假名可以看作是日本文字的开始。万叶假名的出现,使汉字的日语文字化功能进一步加强。日本重要文学著作 《古事记》 、《万叶集》 等都是以万叶假名的形式记录的。
  (三)片假名和平假名阶段
  片假名和平假名都是从万叶假名发展而来的。万叶假名大量使用时,为书写方便,出现了略草体和省略体,后来逐渐演变成假名文字。
  平安初期,男子都以学习汉字和汉文为主,女子则学习赠答歌和消息文等。日本妇女在书写情书、日记、 诗歌时,日语毕业论文,一般采用草体假名,用行书和草书体,使假名的书写方式越来越简略化,这样慢慢地形成了潇洒的平假名。
  (四)汉字假名混写阶段
  片假名与平假名出现以后,日语的标记形式由纯汉字形式发展到汉字假名混写形式。汉字多用来表实词性的词汇,而假名多用来表虚词性的词及外来语。时至今日,汉字假名混写已经成为日本常用的文字形式。
  三、 日本姓氏艺术的来龙去脉
  (一)日本姓氏的产生
  日本姓氏的起源是什么时候,由于原始氏族的时候也是有姓氏的,但是那时候是没有文字和可供记录的载体所以没有确切的考证。随着社会的发展生产力的提高,人类社会进入阶级社会,在原始社会时期,占有资源多的团体并且势力强大的氏族,对周边的弱小势力进行侵占与征服,逐渐的形成大的集团。公元4世纪,大和朝廷的势力日益扩大,各地区的氏族大集团在国家中担任着重要的职务。值得强调的一点日本的氏不是自然产生的,而是由天皇赐予的。被赐予氏相当于欧洲的被封骑士称号,是向国家效忠的表现。所以在日本氏代表着官职,职业。探讨日本的氏我们发现了许多与中国不同的地方。日本古代的“姓”亦与中国不同。在中国,姓用以区分血统和作为婚姻联系的依据,人皆有之。对于古代命名和字的问题很少有人涉及。周代,出生的时候命以名,而此时不能有字。男子行冠礼而有字,女子行笄礼后也有字。所以说童子无字,有没有字,是已否成年的标志。在日本,姓用以区分等级,地位。它是身份尊卑、等级高下的标志。氏是身世、职业的标志,姓是身份尊卑、等级高下的标志,二者合一构成日本奴隶社会时期独特的政治制度一一“氏姓制度”。②
  (二)日本姓氏的发展
  随着生产力的发展,社会也不断的在发展,奴隶制时期的氏姓制度已经不再适合社会的需要了,所以就出现了不断地发展与改革。7世纪中期,日本实行大化革新,为了改革氏姓制度在这一时期颁布了这一系列的政策与方法,对姓氏进行了与社会相适应的改革。但是由于土地改革以及相关方面,日本并没有完全放弃姓氏,二十根据需要进行着改良。由于户籍制度的建立,朝廷对姓氏进行了重新的登记与认定,根据其规模大小分为“大氏”和“小氏”。在大化改新后氏发生了变化,但是姓作为区分地位尊卑的影响被更加的突出了,为了加强和巩固皇权,天武天皇不但承认传统的“姓”制度,并且按照新政的特点于684年“更改诸氏之族姓,作八色之姓”。但是我们可以发现姓这一体现地位尊卑的制度,阻碍社会发展的进程是可想而知的,姓的制度的存在,是大量的人才埋没,名门望族没落,他们不能有加官进爵,以至于人们的进去心丧失。由于各大家族的衰落称姓制度便随之失去了其存在的意义。称姓作为制度在平安时代中期销声匿迹之后,“姓,日语论文,不再出现于人们的名字之中,至于家族或个人“姓名”意义上的姓,则由“氏”代劳了.现在,日本的履历书等材料中也有“姓名”一栏,但此栏中多出现“氏名”字样,可见对姓和氏的理解,在中日两国之间是存在艺术观念上的异同的.
  四、汉字对日本艺术的作用
  日本最初是没有汉字的,而汉字像现在这样在日本运用广泛,自然其中也就包括了艺术。
  日本在历史上两次极其热情的,吸收中国的艺术,而中国艺术的载体就是汉字。日本第一次大量吸收汉字是在一千多年前,那一次中国的艺术是处在世界领先地位的,日本要大量引进中国艺术,就必然大量引进汉字。③汉字关于日本人来说理解是十分难的,所以他们是直接原封不动的拿来。通过这种方式他们引进了各种思想、制度、艺术、风俗等等一切先进的东西。试想如果没有汉字,中国这边先进的思想怎么会对日本产生那么大的作用。日本佛教是日本信众最多的宗教,而佛教也是在一千多年前传入日本的,试想如果日本不引进汉字,那些由汉字写成的佛经就无法被日本人接受,而佛教就不会那么轻松传入日本了。日本第二次大量吸收汉字是在明治维新时期。在这一时期日本领先亚洲其他国家率先进入现代文明国家,以至于后来进入发达国家。有人会问这段时期日本学习的是西方文明,与汉字有什么联系呢?其实我们可以深入的想想在日本接受西方艺术的时候,汉字和汉语词汇发挥了非常大的影响,“思想”“科学”“自由”“民主”等等这些词汇在日本出现汉语词汇功不可没。现在日本人对汉字的使用越来越广泛,他们结合自己的国情对汉字的改造,是汉字在日本不断地变化,以至于日本现今所使用的汉字比汉字创造国——中国,还要多很多。(作者单位:哈尔滨师范学院)
  参考文献:
  [1]宋红芝:汉字在日本的发展与演变,长江学院学报(社会科学版),2017(4)
  [2]陈绍娜:先秦姓氏与名字初,社会观察,2017(10)
  [3]王秀文:日本姓氏制度的演变及其特征,日本学刊,1993(8)
  [4]孙月玲:汉字对日本艺术的作用探微,徐州师范学院学报(哲学社会科学版),2017(2)
  注解:
  ①宋红芝:汉字在日本的发展与演变,长江学院学报(社会科学版),2017-(4)
  ②王秀文:日本姓氏制度的演变及其特征,日本学刊,1993(8)
  ③孙月玲:汉字对日本艺术的作用探微,徐州师范学院学报(哲学社会科学版),2017(2)

免费论文题目: