由《我在美丽的日本》来看日本文学中的自然美[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-14
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

   摘 要:川端康成在《我在美丽的日本》讲演中,全面系统地论述了日本的传统美,其中包括他对日本文学中的自然美的精彩阐释。本文试图以这个讲演为基础来阐释日本文学中的自然美
中国论文网
   关键词:川端康成;日本文学;自然;美
  
   日本文学中经常出现的花、月等不仅仅只是自然风物,它们传达了作者的哲理性思考。来看古僧良/的一首绝命诗:“若问留何在人间,春花秋叶山杜鹃。”他认为自己没有什么可以留给人间的,自己死后自然界依然会美丽如初,能够留下的就只有这一具残骸。川端康成认为这首诗传达了日本的精髓,关于这样只需寥寥数语将常见的事物和普通的词汇罗列、重叠起来的短诗,我们应该如何理解其中的奥秘呢?实际上它包含了日本人的无常观在里面。换句话说,通过这些自然界的一草一木,作者认识到了人也是自然界的一部分而已,生死都是自然规律,人类也和花草一样生死都是无法预料的。这就是无常思想,他又将人与自然视为一体,希望死后可以和花一样回归自然。如川端康成所说,这里我们可以听到良宽一心向佛的心声。
   日本文学中出现的自然风物不但传达无常思想,通过雪、月、花这种四季的轮回还表达了作者对生命价值的研讨及对宗教的虔诚。“心境无边生光辉,明月疑之是月光。”被称为“月亮诗人”的明惠上人与月光浑然一体,赏月之我即是月,被赏之月即是我。关于黎明前坐在昏暗的禅堂里思索参禅作者那种“清澈心境”,我们该如何理解呢?鸭长明在《方丈记发心集》里的一段话或许可以给我们以启示。“当我看到花开花落而感动时,当我见月出月落而深思之时,就会感到内心变得澄澈,脱去了尘世的污染,自然而然地醒悟了生灭之理,消除了对名利的执念。这就是解脱的开始。”(三木人校注、新潮社、1978年、275/)也就是说,自然界的飞花落叶都会引起诗人对宗教皈依的情愫。正因为自然风物具有清澄我心的魅力,所以在文学著作中才不可或缺。到中世,佛和道的价值观相偏离,人们出于审美心理而注重与自然界之间的精神交流。松尾芭蕉晚年在他的《笈小文》里这样说:“西行的和歌、宗祗的连歌、雪舟的绘画、利休的茶道中,有一物贯通之,即风雅,随造化、与四时为友。”西行、宗祗、雪舟、利休都是各自领域的领军人物,他们就是因为重视与自然的心灵沟通而获得成功的。这种文化是与自然界分不开的,支持这种文化的价值观和美学理念基础的就是人与自然的交流。
   《我在美丽的日本》中,川端康成所言就和松尾芭蕉的这种理论有相同之处。“古人都通过插花而悟道,就是受禅宗的作用,由此也唤醒了日本人的美的心灵。”而且,在《我在美丽的日本》的结尾指出,道元的和歌在歌颂四季的同时,是和禅宗相同的。 “在日本,山川树木,自然界的所有物体都是有和人类一样的感情的,日本人有将它们用做表达美意识的传统理念。”川端康成还坦言自己的著作就有这种倾向。所谓山水这个词,指的是山和水,即自然的景色,山水画,也就是风景画。从庭园等的意义,又引申出“古雅幽静”或“闲寂简朴”的情趣。但是崇尚“和敬清寂”的茶道所敬重的“古雅、闲寂”,当然是指潜在内心底里的丰富情趣,极其狭窄、简朴的茶室反而寓意无边的开阔和无限的雅致。要使人觉得一朵花比一百朵花更美。利休也曾说过:盛开的花不能用作插花。所以,现今的日本茶道,在茶室的壁龛里,仍然只插一朵花,而且多半是含苞待放的。”
   正是有对自然的如此深刻的理解才形成了川端康成文学的独特世界。在这个世界里,他将幻想的感觉、幽情的哀伤、玄妙的余韵,这种日本传统美的文学特色尽情揽入。川端康成从自然美学观出发,在描写具体、细致、纤巧,并抹上更浓重更细腻的主观感情色调。他写自然事物注重内在的气韵,在其上发现自然事物的美的存在。并将自然与人的感情、与民族精神文化发生关系,使自然事物充满着人的灵气。这种自然的人化艺术传统,在《雪国》中表现明显。岛村与驹子的三次相会也随着季节的变换而走向终结,到了落叶飘零,寒风萧瑟的季节,他们的炽热恋情也归于沉寂。贯穿于小说的景物描写无不与主人公的情感纠葛相吻合。这个也是日本文学的一个传统,日本文坛有句名言就是“雪月花时最怀友”。十二世纪镰仓前期明惠上人咏月到“看月变为月”,川端康成《我在美丽的日本》曾举明慧三首俳句,第一首俳句曰:“冬月拨云相伴随,更怜风雪浸月身。”有狼凄嗥之夜,明惠上人与月多次邂逅,觉得有月相伴而不会害怕便吟曰:“山头月落我随前,夜夜愿陪尔共眠。”俳僧心境已然透彻清澈,仿佛自己与月光浑然合一,自己与月共眠。甚至以为月怀疑他是蟾光,于是又吟一首:“心境无边光灿灿,明月疑我是蟾光。”这种“看月变为月”的心物融合可谓到达无我之境,即“以我观物,故物皆著我之色彩”也。由此大可看出日本文学的自然观的特点:不是直观而是靠情绪、靠想象力去感受自然。而残月、花蕾、花落实潜藏着一种爱惜的哀愁情绪,这样会增加美感,借以表现诗韵和余情。日本的散文世界更是与四季自然风物分不开的,其中平安时代中期清少纳言的《枕草子》和镰仓时代吉田兼好的《徒然草》被公认为日本散文文学的双璧,他们对四季自然变化表现了极其纤细和多彩的感受性。《枕草子》以宫中的生活为中心既写情意的生活也写四季的情趣,是通过静态捕捉四季的自然,是情意与景物浑然相融。兼好则摆脱静止的形式,在《徒然草》里以冬热爱形式描绘四季自然风物,使叙景富有飞跃性,从四季自然不断变化中展现美,书中有这样一段精彩的描述:“暮春消失为夏,夏尽非秋必至。春分已催夏,夏时已孕育着秋的气息,秋至迅即转寒冷,十月小春天气,草变青,梅也结蕾。”树叶的飘零,非旧叶先落而后长新叶,是旧叶忍受不了新叶自下的萌动而凋落。日本文学尤其是俳句,对小小的季物便可唤起深刻的季节感和自然的感情,并产生强烈的创作动机,这是世界文学上罕见的现象。
   川端康成特别推崇的日本两部古典名著是紫式部的《源氏物语》和清少纳言的《枕草子》,这些著作川端少年便深入读过,日本古典的文学的传统对自然风物的变化非常敏感,四季更替、花开花落、秋雨冬雪在日本的俳句中一再咏叹,并带上作者主观的感受,川端也受其作用,并在他的文学中将其继承下来。《伊豆的舞女》中对自然景物的刻画也继承了这种传统。文中对雨的描写、对伊豆半岛自然风景的描写,都打上了作者主观的烙印并为文章中的这种朦胧感觉服务,创作了独特的日本式意境。之后的名作《雪国》、《千纸鹤》、《古都》等都体现了这一点。
   1968年12月10日,日语毕业论文,瑞典皇家文大学常务理事、诺贝尔文学奖评选委员会主席安德斯 奥斯特林在评价川端的三部获奖著作时说:“川端先生热爱纤细的美,并且赞赏那种洋溢着悲哀情调的象征性语言,用它来表现自然的的生命和人的宿命的存在。”在授奖辞中又说:“川端先生,您以卓越的感受性,并用您小说的技巧,表现了日本人心灵的精髓。”的确,这是对川端康成中肯的评价。
  
   参考文献:
   [1](日)川端康成著.『美しい日本の私』[M].「新潮」,昭和44 年 1 月号。
   [2](日)川端康成著.《川端康成文集》10 卷本[M].中国社会科学出版社,1996 年版。
   [3]加藤周一著.『日本文学史序/上』 [M].筑摩/房,1999年4月版。
   [4]隽雪艳.日本人的美意识与无常思想[J].日本学刊,日语论文,2017年第4期。
   [5]聂楠.《论禅宗民族作家川端康成―兼评 〈雪国〉》[J].安徽文学, 2017 年第 7 期。
  
  (作者单位:西北师范学院外语大学)

免费论文题目: