作 者:陈百海 CHEN Bai-Ha i (School of Eastern Studies, Heilongj iang University, Harbin 150080, China) 机构地区:黑龙江学院东语大学,黑龙江哈尔滨150080 出 处:《陕西学前师范大学学报》2017年第11期31-34,共4页Journal of Shaanxi Institute of Education 基 金:国家社会科学基金项目(11BYY120) 摘 要:信息结构是句子实际意义的切分,它与句群有着天然关系.本文通过对日语句群的信息结构的略论,指出了日语句子的实义切分标准是信息相关于听话人是已知或未知、信息在说话人语流中出现或未出现过、信息在当前是激活状态还是未激活状态、信息的预设或断言的实际情况等四项,同时讨论了句子的实义切分在日语句群教育中的运用.The information structure is the actual division of sentences, and it has a natural and inseparable relationship with Japanese discourse. By analyzing information structure of Japanese discourse, this article reveals that the criteria about actual division of Japanese sentences are as follows: the information is known or unknown to the reader or hearer; the information appears or not appears in the contexts of speaker; the state of information is activated or not; the information is presupposed or asserted. Meanwhile, the application of the actual division in the education of Japanese discourse is also discussed. 关 键 词:日语教育 句群 实义切分 信息结构 分 类 号:H364[语言文字—日语] ,日语论文题目,日语毕业论文 |