进入二十一世纪,随着计算机运用的发展和多媒体技术的普及,外语教育措施的探讨与实践取得了令人瞩目的成果。其中,英语多媒体教育软件的开发和运用位之前列,而日语学科尤其是日语口译课程多媒体教育的探讨尚处于滞后状态。若要深入开展多媒体外语教育,相应的配套教育材料必不可少。虽然市面上出版了一些电子教材,但多数是“纸上谈兵”,与实际应用脱节,基本上无法适用于课堂教育。日语口译方面的电子化教材很少,能供高职院校使用的实践型教材更是凤毛麟角。这些数量有限的教材或是内容陈旧、形式单一,或是存在着某些局限性。有的尽管称作电子教材,但也仅仅停留在文本和声音(光盘或Mp3)的水平,没有直观形象的图片、动画和视频,无法适应新形势下课堂教育的需要,跟不上现代化多媒体教育的步伐。尽管部分日语教育探讨者对此已有所认识,并付诸行动着手开发多媒体日语教材,日语毕业论文,但由于现实中计算机技术与日语系这两个领域的人才几乎没有交集,以致造成多媒体日语教材的开发事业一直处于落后状态。因此,开发一部适合高职院校使用的日语课程多媒体教育软件已成当务之急。 二、应用多媒体技术进行教育的必要性与可行性 多媒体技术作为一种交互式的课堂教育方式,突破了传统的教育措施,提供更有效的教与学。高职院校中的日语教育需要凭借一定的真实情境来开展各种形式的日语语言训练。应用多媒体技术进行日语口译教育,可以利用相关多媒体教育软件的资源功能,通过音像图文的感官刺激,为学生的口译训练提供各种逼真的实践情境。口译课程在高职院校中具有很强的实践性和操作性,它强调身临其境的感觉,口译者的表情、声音、语音语调甚至肢体语言都是作用口译效果的因素,因此,教育中应侧重这方面的模拟训练,这就需要我们通过生动活泼、形式多样的情景和题材,应用集文字、声音、图片、动画、视频等于一体的多媒体技术手段,让学生直观地进行模仿和训练。毫无疑问,与时俱进、因地制宜地开发和研制适合这种教育措施的多媒体软件已成眼下最为迫切的任务。 新形势下应用多媒体技术进行外语教育,不仅是非常必要的,而且是切实可行的。近年来,随着高校教学改革的向前推进,先进的教育措施得到推广和普及,新一代的计算机和多媒体教育设备被不断地引进校园。如今,许多高职院校加大了教育设施设备资金的投入,许多教室都配备了先进的多媒体数字和计算机网络设备,这为多媒体教育的顺利开展提供了可靠的硬件保证。与此同时,用于制作多媒体教育的软件被陆续开发出来,除了传统的文字处理软件外,还有编辑图形图像、声音、动画等各类软件。另外,为顺应时代潮流、更好地胜任外语教育工作,一线外语教师不断地努力学习计算机操作和多媒体应用,他们或者参加专业特训班提高自己,或者购置相关培训材料自学成材。现在,绝大部分的日语教师都能熟练掌握计算机技能,制作出适合教育需要的多媒体教育课件,供自己在课堂上使用。可以说,在高职日语课堂上应用多媒体技术开展教育已经万事俱备。 三、高职日语口译多媒体教育软件的探究与实践 为突破传统教育手段的束缚,适应外语教育改革的需要,笔者与几名志同道合的同事以课题申报的形式,开展了多媒体教育软件在高职日语口译课程中运用的探究与探讨,并尝试应用到教育实践中。该项探讨历时两年有余,其间经历了组队定题、搜集与整理资料、编写文本、视频摄录与后期编辑、课件制作等系列过程,经过探讨团队的不懈努力,终于顺利完成。下面将我们的探讨过程和体会简要记录如下,以求教于各位专家同行。 1.探讨的目标 课题组成员既有一线的日语口译教师,又有行业口译专家,同时有计算机专业的工程师,这给我们课题的制作质量提供了可靠保障。我们的课题定为“高职院校日语口译课程多媒体教育软件的开发与实践”,该课题作为广西高等教学教育改革工程项目之一,两年多之前便开始运作。我们探讨的主要目标是:针对高职院校日语口译课程的特点,从教育措施与教育手段的改革及教育成果的检验等环节入手,在充分调研的基础上,制定切实可行的探讨路线和实施步骤,设计并开发一部能适应高职院校日语口译课程的多媒体教育软件。通过探讨团队成员近三年的探究和探讨,当初设定的目标已基本得到实现。 2.探讨的内容 我们探讨的内容比较琐碎繁杂,但归纳起来,主要有以下几个方面。 |