对于中国日语学习者条件句表达范畴使用状况的调查--以“なら”用法为中心[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:宫辛未 Gong Xinwei;

机构地区:大连外国语学院日本语大学,辽宁·大连116044

出  处:《科教文汇》2017年第8期179-180,共2页

摘  要:日语条件句表达范畴语义繁多,用法复杂,学习者难于掌握。为考察"なら"句式的习得情况以及学习者偏误类型等问题,以中国日语学习者的中介语作文语料为对象进行定量探讨。考察结果如下:(1)学习者在"なら"句式的实际使用过程中,偏误的比率要高于正用的比率,学习者对"なら"句式的掌握尚未完全熟练;(2)偏误类型主要分为三种:"なら"句式和条件句表达范畴另外三个句式的混用;与非条件句表达范畴的偏误;"なら"句式的回避使用现象,即"なら"句式的不用。其中"なら"句式的回避使用为学习者主要的偏误类型。Japanese conditional sentence expression includes a large categorization of semantic meanings and complex usages which are difficult for the learners to grasp. To investigate the acquisition of "なら" sentence structure and the types of learners' misuse, this paper makes a quantitative research with Chinese Japanese learners' Japanese writing materials as the object. The survey results are as follows:(1) In the practical use of "なら" sentence structure, the rate of learners' misuse is higher than that of correct use, indicating that learners' mastery of "なら" sentence structure is still immature;(2) There are mainly three types of misuse: A. "なら" sentence structure and other three types of misuse except conditional sentence expression; B. The misuse of non-conditional sentence expression; C. The avoidance of "なら" sentence structure, namely, abandoning the use of "なら" sentence structure. And the last is the main type of learners' misuse.

关 键 词:误用略论 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

日语毕业论文日语毕业论文
免费论文题目: