作 者:黄文溥[1] 洪晨晖[2] 机构地区:[1]华侨学院外国语大学,福建泉州362021 [2]福建师范学院外国语大学,福建福州350007 出 处:《外语探讨》2017年第6期29-34,共6页Foreign Languages Research 基 金:本文系2017年教育部人文社会科学探讨规划基金项目“汉诗文训读对日语语法的作用”(项目编号:10YJA740037)的阶段性成果. 摘 要:在日语空间词“後(ぁと)”的时间义来源上.认知语义学者的后方义起源说和历时语言学者的痕迹义起源说各有瑕瑜。对历时资料进行的详细调查结果显示,日语毕业论文,后方义起源说可以获得历时资料的佐证,后方义和消失以后的结果义都为该词时间义的来源,两个来源在所涉及的事件类型上彼此密切相关,一同发挥影响.推动着该空间词的语义朝时间义演变发展。由后方义演变而来的时间义可以从时空隐喻观得到解释,而由消失后的结果义演变而来的时间义需要从隐喻和转喻的复杂组合中得到解释。 ,日语论文 |