“我慢”一词在汉日语中的流布与意义变迁[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:陆倩辉[1] LU Qianhui (School of Japanese Language and Culture,Zhejiang Gongshang University, Hangzhou 310018, China)

机构地区:[1]浙江工商学院日本语言文化大学,浙江杭州310018

出  处:《浙江外国语大学学报》2017年第3期20-24,共5页Journal of ZHEJIANG Education Institute

摘  要:从词汇史的角度来观察“我慢”在汉语和日语中的演变,日语论文,“我慢”是以佛教语面目出现在古汉语和古日语中,但相关于汉语中的“我慢”意义、用法基本稳定不变,日语毕业论文,日语中的“我慢”则在江户时代词义、情感色彩得到了扩展,用法上也有所丰富。From the perspective of semantic history, this paper explores the evolution of "Wo Man" in Chinese and Japanese languages. It finds that "Wo Man" first appeared as a Buddhist term both in ancient Chinese and Japanese languages. However, compared to the relatively stable condition of its meaning and us- age in Chinese, Japanese "Wo Man" extended its semantic meaning and emotional functions in Heian peri- od, as well as enriched its usage.

关 键 词:我慢 佛教语 词义变迁 

分 类 号:H039[语言文字—语言学]

免费论文题目: