“テモラウ”句和被动句的联系[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:李晶[1] 

机构地区:[1]天津财经学院外语系,天津300222.

出  处:《外语探讨》2017年第4期30-33,共4页Foreign Languages Research

基  金:本文系天津财经学院科研发展基金2017年度启动性课题“对于使役、被动、‘てむらぅ’三者联系的考察”之成果.编号Q1115.

摘  要:"テモラウ"句从意思上可以分为两类,一是主体请求客体做某事,二是主体没有要求,客体自发做某事。本文将前者称作"依赖テモラウ"句,将后者称作"非依赖テモラウ"句。在"非依赖テモラウ"句中经常会出现"困る"这样的含有负面感情的词,本文将其称作"受害テモラウ"句。"受害テモラウ"句在句子结构上不能由基本句转换而来,在意思上表示说话者受到客体动作的作用,这两点都与间接被动句相似,但两者在语用特征上却有所不同。

关 键 词:间接被动句 句子结构 意义特征 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

日语毕业论文日语毕业论文
免费论文题目: