汉日指示词间接回指的对比探讨[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:庞黔林[1] 

机构地区:[1]广东外语外贸学院东方语言文化大学,广东广州510420

出  处:《外语探讨》2017年第6期35-40,共6页Foreign Languages Research

基  金:本文是广东省“211工程”三期建设项目“全球化背景下的外国语言文学”子课题“汉日语篇功能对比探讨”(项目编号:GDUFS211-1-062)的探讨成果.

摘  要:本文考察了汉日指示词“这”、“那”和“コ/ソ”用于标签型、框棂型、伴随型三种间接回指的分布情况,并对其进行了认知略论。结果表明,“这”、“那”和“コ”的间接回指是其直示用法的延伸,日语毕业论文,而“ソ”的间接回指用法则不能用其直示用法来解释。汉语指示词主要用于标签型间接回指,日语论文题目,较少用于其他两种回指;日语的“コ”主要用于标签型.“ソ”则广泛用于三种间接回指。

关 键 词:指示词 回指 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

免费论文题目: