中日文化交流史中对音资料的影响及意义--清代之前的对音资料[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:赵志刚[1] 

机构地区:[1]黑龙江学院东语大学,哈尔滨150080

出  处:《学理论》2017年第24期122-123,135共3页

基  金:2017年度黑龙江省教育厅人文社会科学探讨项目“中世日语探讨”(12522224)的部分成果

摘  要:中国的史书中出现了很多有关中日交流的记录,其中也有不少了有关日本语言文字的记载。特别是中日对音资料不仅是探讨日语的珍贵史料,同时作为汉语方言资料也具有重要价值。这些资料除具备文化上的意义,更为两国人民的进一步交流和沟通提供了语言的保障,使其他形式的文化交流得以实现。同时也体现了当时的中国人要了解外国的主动性。但是由于种种原因这些中日对音资料的具体内容至今尚未被弄清。国内的语言学家应进一步利用这些资料,对其进一步深入探讨。

关 键 词:中日交流 史书 对音资料 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

日语论文题目日语论文
免费论文题目: