作 者:柳小花[1] LIU Xiaohua (Foreign Language Department, Henan University of Urban Construction, Pingdingshan, Henan, 467036) 机构地区:[1]河南城建大学外语系,河南平顶山467036 出 处:《吉林省教育大学学报:上旬》2017年第9期141-142,共2页 摘 要:复合动词中存在着前项动词是有对自他动词,后项动词一致的这类词。在复合动词“右侧主要部分”准则的支配下,后项动词一致的这类词所呈现的特点是:后项动词多表达语法意义或者后项动词的意义抽象化了。按照复合动词分为语法性复合动词和词汇性复合动词的这一划分标准,具有这种性质的词多为语法性复合动词,日语论文题目,日语论文,其后项动词表达语法意义;而具有这一性质的词汇性复合动词其后项动词的意义则发生了抽象化。这类词由前项动词也就是有对自他动词来决定该对复合动词的词性、句型以及该对复合动词的异同。There exists a kind of word form that the former part verb is intransitive and transitive verb pairs, and the later part verb is the same in the compound verb. Under the guidance of "the latter part is the primal part of a compound" principle, the latter part verb has a general character: it is more used to express grammatical meanings, or the meanings of the latter part verb become abstract. According to the division standard, which the compound verb can divide into the syntactic compound verb and the lexical compound verb, most of them, which have such characters, are likely to be syntactic compound verbs, then the latter part verb expresses the syn- tactic meaning; however, the meaning of the latter part verb of the lexical compound verb which has such characters becomes abstract. Such kind of verbs, the latter part verb, that is to say, the intransitive and transitive verb pairs decide the nature of the word of the compound verb, the sentence pattern and the difference of the compound verb pairs. 关 键 词:复合动词 有对自他动词 前项动词 分 类 号:H36[语言文字—日语] |