作 者:汪士忠[1] 机构地区:[1]苏州农业职业技术大学 出 处:《日语知识》2017年第6期20-20,共1页 摘 要:日语初学者在使用敬语时常常会出现误用现象,其中「~てください」「~がほしいですか」「~てほしいです」「~たいですか」最容易被误用于尊敬场合。这些表达方式的中文意思是"请……"、"想要……吗?"、"希望……"、"你(您)想……吗?",虽然汉语中这些表达方式没有不恭敬的含义,但在日语中,这几种表达方式都有着一定的使用限制,一般不能用于尊敬的场合。 关 键 词:误用现象 初学者 尊敬 日语 使用限制 敬语 中文 汉语 分 类 号:H36[语言文字—日语] ,日语论文题目,日语论文 |