儒家思想作用下中日感谢语的差异[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:王校伟[1] 

机构地区:[1]哈尔滨理工学院荣成大学

出  处:《时代文学:下半月》2017年第3期201-202,共2页

基  金:哈尔滨理工学院2017年青年基金项目:中日感谢表达方式中的文化对比探讨课题号:211YF066

摘  要:中日感谢言语行为中都体现了儒家思想的道德观、伦理观,有很多相通的地方。但是儒教思想在传入日本后经过以神道为中心的日本固有文化改造后日本化了,在其作用下的日本人的言语行为也有着独特的民族特点。作为中国的日语学习者,要避免先入为主的观念,在发现中日感谢表达有着很多共通点的同时,也要看清其在日本儒教思想作用下的细微不同,减少跨文化交际中的误用,促进双方良好人际联系的互动。

关 键 词:儒家思想 

分 类 号:B222[哲学宗教—中国哲学] B313[哲学宗教—外国哲学]

日语论文日语毕业论文
免费论文题目: