语义探讨是认知语言学的中心课题,词汇的语义具有动态性、可变性、不确定性和不可限定性,是随着人类对客观世界的认知逐渐发展和变化的。日语的常用固有动词数量较少,所以日语的常用动词中一词多义现象非常普遍,每一个多义词的语义都是围绕着该词汇原始词根的混沌含义而产生发展起来的。动词“よる”是日语中频繁使用的一个多义动词,大致可以划分为20个义项,如汉语中“靠近”的意思可以用“よる”来表达,“依靠”的意思也可以用“よる”来表达,“由于”的意思也可以用“よる”来表达,这些汉语中看似没有任何关系的表达,在日语中都用“よる”一词来翻译,每个日语学习者都必须... 引言: 语义探讨是认知语言学的中心课题,词汇的语义具有动态性、可变性、不确定性和不可限定性,是随着人类对客观世界的认知逐渐发展和变化的。日语的常用固有动词数量较少,所以日语的常用动词中一词多义现象非常普遍,每一个多义词的语义都是围绕着该词汇原始词根的混沌含义而产生发展起来的。动词“よる”是日语中频繁使用的一个多义动词,大致可以划分为20个义项,如汉语中“靠近”的意思可以用“よる”来表达,“依靠”的意思也可以用“よる”来表达,“由于”的意思也可以用“よる”来表达,这些汉语中看似没有任何关系的表达,在日语中都用“よる”一词来翻译,每个日语学习者都必须一一牢记。本探讨试图用认知语言学理论对日语多义动词“よる”的语义范畴及各义项之间的联系进行系统地略论归纳。 参考文献: |