中日同形词的探索[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

提起学日语,我们中国人特别容易为一种假象所迷惑,这种迷惑源于汉语和日语之间存在的大量中日同形词。大量中日同形词的存在让以汉语为母语的日语学习者理所当然的认为学习日语很有优势,然而这正是汉字的陷阱所在,最容易学的东西往往是最难的部分。这一点正如周作人所言:“日语中夹着汉字是使中国人不能深切地了解日本的一个障碍”。汉字虽为两国共同使用,但其意义内涵和组合方式早已不再相同,彼此有了极为复杂的差别。所以如何正确使用中日同形词的探讨意义尤为重要。
  本文分为三个章节分别探索中日同形词的概况、中日同形词的发展史以及中日同...

引言:

提起学日语,我们中国人特别容易为一种假象所迷惑,这种迷惑源于汉语和日语之间存在的大量中日同形词。大量中日同形词的存在让以汉语为母语的日语学习者理所当然的认为学习日语很有优势,然而这正是汉字的陷阱所在,日语毕业论文,最容易学的东西往往是最难的部分。这一点正如周作人所言:“日语中夹着汉字是使中国人不能深切地了解日本的一个障碍”。汉字虽为两国共同使用,但其意义内涵和组合方式早已不再相同,彼此有了极为复杂的差别。所以如何正确使用中日同形词的探讨意义尤为重要。
  本文分为三个章节分别探索中日同形词的概况、中日同形词的发展史以及中日同形词的学习运用。第一章包括中日同形词的定义以及中日同形同义词、中日同形异义词、中日同形近义词的特征。第二章追溯历史发展探索中日同形词的产生、引进、吸收、运用的渊源。第三章总结中日同形词学习运用上的技巧,以及误用的表现和解决措施。本文旨在对中日同形词的学习能够提供一定的借鉴和参考。

参考文献:

免费论文题目: