在日语中所谓的“推量表现”是用以表达说话人不确定的判断的表达方式。而在“推量表现”中最为常用的应该是“推量助动词”。“推量助动词”是日语语法的一个重要组成部分,当前在这一探讨领域日本国内许多学者都已经进行了深入的探讨,在当前已经搜集到的一些对于“推量助动词”的前期探讨资料中多是将各个不同的表达方式进行横向比较,而关于同一表达方式的“推量”以外的用法及在文章中与其他词语的搭配使用等纵向探讨涉及不足。本论文以日语中经常使用的几种“推量助动词”为探讨对象,基于前人的探讨成果,先从纵向上对每种“推量助动词”的各种用法进行全面系统... 引言: 在日语中所谓的“推量表现”是用以表达说话人不确定的判断的表达方式。而在“推量表现”中最为常用的应该是“推量助动词”。“推量助动词”是日语语法的一个重要组成部分,当前在这一探讨领域日本国内许多学者都已经进行了深入的探讨,在当前已经搜集到的一些对于“推量助动词”的前期探讨资料中多是将各个不同的表达方式进行横向比较,日语论文,而关于同一表达方式的“推量”以外的用法及在文章中与其他词语的搭配使用等纵向探讨涉及不足。本论文以日语中经常使用的几种“推量助动词”为探讨对象,基于前人的探讨成果,先从纵向上对每种“推量助动词”的各种用法进行全面系统的略论、探讨;然后再从横向上对这些助动词的近似用法进行比较、说明,以期达到对日语中的“推量表现”进行更加深入的探讨。 本文将日语中常见的几种表示“推量”的助动词选取出来,然后将其分为两大类:分别是基于主观立场的推量助动词「ダロウ」和基于一定依据的推量助动词「ヨウダ」、「ラシイ」、「ソウダ」。在每一部分中通过大量的例句分别就每一种表达方式在表述“推量”及“推量”以外的用法、意义以及语感上的特点进行探讨,同时对具有相近意义的表达方式进行比较、归纳。以求对每一种表达方式都有一个更为全面、系统的认识。对于每一个“推量助动词”的探讨并不仅限于“推量”这一种用法,而且还涉及到各个词在某一特定的场合下表达推测、推断的用法是如何从其自身的意义和功能(例如从“样态”或是“传闻”的用法上引申得到表达“推量”的用法)上发展得来的。 本论文中选取的“推量助动词”这一探讨领域关于日本人自身而言,虽然是可以自然而然的加以区别使用的,然而,问其究竟时,他们中的大多数人也是很难说清楚的。也就是说,这一领域关于外国的日语学习者来说是非常困难的。因此,笔者认为本探讨在“国语学”的探讨中具有一定的学术价值,同时在日语教育和日语教学等方面也具有一定的实用价值。 参考文献: |