作为一衣带水的邻邦,日本与中国从古至今在各方面都有个千丝万缕的关系,尤其是在对文化的认知上,这就导致了日本人关于汉字有着一种自然的亲切与认同感。以致于作为对外汉语教师,对“非汉字文化圈”的欧美学生的汉字教学总会不遗余力,反而疏于日本学生的汉字教学。
汉字教学是对外汉语教学中重要的一环,也是其中的一大难点。中国与日本虽然同在一个“汉字文化圈”,但实际上,对日本学生的汉字教学却一直是对外汉语教学中的不可避免的障碍。日本学生在汉字的学习中,书写一直是个大问题。本文基于“HSK动态作文语料库”,日语论文范文,对日本留学生在汉字的书写情况... 引言:
作为一衣带水的邻邦,日本与中国从古至今在各方面都有个千丝万缕的关系,尤其是在对文化的认知上,这就导致了日本人关于汉字有着一种自然的亲切与认同感。以致于作为对外汉语教师,对“非汉字文化圈”的欧美学生的汉字教学总会不遗余力,反而疏于日本学生的汉字教学。
汉字教学是对外汉语教学中重要的一环,也是其中的一大难点。中国与日本虽然同在一个“汉字文化圈”,但实际上,对日本学生的汉字教学却一直是对外汉语教学中的不可避免的障碍。日本学生在汉字的学习中,书写一直是个大问题。本文基于“HSK动态作文语料库”,对日本留学生在汉字的书写情况进行了统计略论,找出其汉字书写偏误出现的类型及原因,以此提出对日本学生汉字教学的一些教学对策。 参考文献: |