对于日本社会中外来语吸收实态的考察[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

任何一个国家、民族的语言都不是绝对单纯孤立的,都会或多或少地吸收本国、本民族之外的其他国家、民族的语言。语言作为沟通的桥梁、文化的载体,势必和文化有着千丝万缕的关系,我们既可以透过语言现象来认识一个国家文化的特色,也可以通过一个国家的固有文化特征来找出其在语言上的具体体现。
  外来语是伴随着新概念、新事物而被吸收导入的,可以说是国与国交流过程中最前沿、最具代表性的事物。因此透过外来语这一视窗,我们可以看到日本社会在对待外来文化上的拿来主义,似乎对外来文化没有太多的抵触情绪。这与一海之隔的中国在对待外来文化上的态...

引言:

任何一个国家、民族的语言都不是绝对单纯孤立的,日语论文,都会或多或少地吸收本国、本民族之外的其他国家、民族的语言。语言作为沟通的桥梁、文化的载体,势必和文化有着千丝万缕的关系,我们既可以透过语言现象来认识一个国家文化的特色,也可以通过一个国家的固有文化特征来找出其在语言上的具体体现。
  外来语是伴随着新概念、新事物而被吸收导入的,可以说是国与国交流过程中最前沿、最具代表性的事物。因此透过外来语这一视窗,我们可以看到日本社会在对待外来文化上的拿来主义,似乎对外来文化没有太多的抵触情绪。这与一海之隔的中国在对待外来文化上的态度有着天壤之别。众所周知,日本古代文化很多都是借鉴中国古代的辉煌文明,可以说没有中国的古代文明就没有日本的文化。也正是因为日本善于借鉴他人之长补己之短这一独特的特点,使其在近代社会得以从亚洲脱颖而出,经济实力直逼欧美发达国家。
  近年,日本各大报刊杂志、电视媒体以及政府公文中都大量使用外来语。即使在日语中已经存在表达相同概念意思的汉语或和语,日本人也爱选择用外来语表达。似乎能多说多懂外来语已经不仅仅是一种赶时髦,而且也时刻体现着作为社会中坚力量的地位。而那些不太懂、不爱说外来语的人则被看作是一种古老守旧的弱势群体。如一些不太接触前沿资讯的老年人和家庭主妇。这种对待外来语的过于崇拜的极端态度也是非常独特的。
  无论是在日本还是中国国内,在对外来语的探讨上都已取得一定的成果。在日本,从言语学的角度出发取得的探讨成果,主要有①日本国立国语探讨所对现代日语进行的大规模实态调查,主要是以词汇为单位进行的调查。从而划分出哪些外来语是已经融入日语中,基本被日本人接受的,哪些是只有部分日本人能理解而未被广泛接受的外来语。而后者在今后应更多地用日语中的和语和汉语来替换,以保持日语原有的美感。②随着英语在日本的普及,从英语中传入的外来语与原语之间在发音、用法、意思上的差别为重点进行的探讨。就是所谓的“和制英语”的探讨。③对外来语的日本语化的过程进行的跟踪调查。④与日语教育相关的对照探讨。如,宫岛达夫的《日语?德语中的外来语》。此外,从社会原语学角度出发的探讨,即对日常的言语生活进行调查,找出在日常生活中外来语的使用措施。如 NHK放送文化探讨所进行的各项调查。从而得出听众对外来语的理解接受程度。另外,日本国立国语探讨所从“地区社会的言语生活”的观点出发,柴田武、野元菊雄等进行了社会言语学的探讨,一定程度上也触及了对外来语的使用意识和实态的探讨。
  在中国国内,对外来语探讨最全面、最具代表性的探讨作品就是李视歧的《日语外来语精义》(1993年)。该书系统地介绍了日语外来语的历史、近况,从语言、词汇、语源、表记法、推定法等许多方面对外来语进行了论述。此外陆松龄的《日语外来语的规律》中也介绍了日语外来语的由来、概念及特征。陈宝库的《日语外来语的还原规则》、刘振泉的《论中日言语文化的差异》等作品对外来语都进行了不同角度的探讨。
  外来词的频繁使用是和日本社会文化紧密相关的。日本的历史、地理和自然环境以及日本人的主观意识和日语的特征,是不断推动外来词普及的重要因素。尽管有的日本语言学家认为外来词的使用有些泛滥,但外来词的使用仍越来越大众化。本文选择外来语这一视角,通过略论外来语在日本社会的受容实态来发掘语言背后隐藏着的日本社会文化的独特之处。
  在对外来语使用实态的略论上,笔者主要从三个领域出发对外来语的吸收近况进行了概括论述。①一般大众文化的领域。即日常生活对话中使用的外来语和电视、报纸、杂志、新闻、广告等媒体中使用的外来语。其中针对外来语在使用中的不同功能又进行了区别略论。a.追求新奇感和时代感的使用功能b.特别要强调外国由来的事物,与“和式”的事物相区别的使用功能。c.外来语在表现上具有“暧昧”表现的功能。不象和语、汉语那样带有感情色彩,是比较客观的表达事物概念。在一些比较敏感,可能会伤害对方感情的词汇上选择使用外来语,可以使表达更加婉曲,听上去不会太露骨。②学术领域中外来语的使用近况。随着日本对现代科学中大量专业知识的吸收摄取,日语中表达专业概念的外来语也大量繁衍。本稿对IT、汽车、医学等专业领域中,外来语的使用近况进行了概括略论。③政府机构等“公”的领域中外来语的使用近况。通过对上述三领域外来语使用近况的略论,比较全面的勾勒出了外来语在日本社会中的使用状况和地位。透过这些使用现象,进而从历史、地理环境、日本人的国民性以及日语语言自身特点等方面略论了外来语在日语中广泛吸收的原因。并对日语中大量引进外来语的利弊两方面进行了略论。

参考文献:

免费论文题目: