法语教学中的两点习得[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  【摘要】法语中有关“先生”等呼语的表达复杂,单复数有其特殊之处,本文提出独到记忆措施;对于字母E的发音,大多数教材讲述过于详细,法语毕业论文,不利于学生记忆理解,本文做归纳总结,使记忆变得简单。
中国论文网
  【关键词】先生;呼语;普通名词;E发音;复杂;简单
  
  一、有关Monsieur.Madame.Mademoiselle 的单复数及用法
  法语中,Monsieur 意思是先生,是对男士(可以不分年龄)的一种普遍称呼,Madame是对女士(尤其指已婚女士)的称呼,Mademoiselle 是对女性(尤其指未婚女性)的称呼。它们分别对应英语的 Mister.Madam.Miss(其实英语的这三个称呼都是从法语继承而来)。关于法语学习者,尤其是初学者,对于这三种表达,经常会出现错误,有些甚至伴随他们法语运用的始终。下面对学习者经常出错之处予以指出,并给出笔者的一点习得
  1、有关发音
  Monsieur的正确发音是【məsjø】属于特殊发音,学生在初学时经常发成【mɔ̃sjø】或【mɔ̃sjør】等。因为在法语中on字母组合正常发【ɔ̃】的音,而r在词末经常要发音,所以Monsieur就被一些学生望文生义发成了【mɔ̃sjør】,甚至现在有些不规范的法语教师本身发音就是错误的,教导学生就可想而知。另外Monsieur中的I 因为在元音eur[ø]前,所以要发半元音【j】而不是元音【i】。
  2、有关单复数
  Monsieur三词也属于名词,名词有单复数,所以它们三词也有单复数。普通名词的单复数是在词末加“s”,发音保持不变,如:une table――des tables,单复数的读音是相同的。而Monsieur三词除掉在词末加“s”外,前半部分也有变化,分别成了:
  un Monsieur――des messieurs, une madame――des Mesdames,une mademoiselle――des Mesdemoiselles.
  这三词变复数后词尾加了“s”我们容易理解,属于普通名词的单复数变化规则,变化后读音保持不变;但是前半部分的变化从何而来,很多学生就一头雾水,不得而知了。其实很简单,只要把Monsieur三词的拼写分成两部分,它们的单复数就一目了然。
  Monsieur=mon/sieur, Madame =ma/dame, Mademoiselle=ma/demoiselle.
  变化之后我们再来把三词由单数变复数。此时我们可以看到,三词的前半部分“mon, ma, ma” 不就是主有形容词“我的”阴阳性单数吗!它们的复数都是“mes”。这样就很简单了,我们分别把前半部分和后半部分都变成复数,法语毕业论文,组合在一起就行了:
  Mes/mieurs=Messieurs, Mes/dames=Mesdames, Mes/demoiselle=Mesdemoiselles.
  如此一来,简单明了,以后单数变复数再不会出错。其实这三词的如此结构也正体现了它们作为“呼语”和作为普通名词时的区别:
  Monsieur,Madame, Mademoiselle作为呼语,用在对某人的称呼时:
  (1)Bonjour,Monsieur.或Bonjour,Monsieur Zhang.
  (2)Voici Madame Zhang, elle est Chinoise.
  (3)C’est Mademoiselle Zhang, elle est journaliste.
  此三词出现的场合只能是对某人的介绍或称呼,如果要是普通的叙述,而不涉及到具体的某人,则需使用sieur,dame,demoiselle. Sieur一词在法语中使用较少或多用于专业术语,通常表叙述时也用Monsieur代替,但一般不用Madame, Mademoiselle代替dame, demoiselle。
  (1)Le sieur X se fait représenter au tribunal par son avocat.(法学上的用法)
  (2)Il y a dix messieurs dans la cour.
  (3)C’est un magasin pour dames.
  (4)C’est cette demoiselle qui a fait cela.
  Monsieur, Madame, Mademoiselle 三词用在句子中一般要大写,而sieur(monsieur), dame, demoiselle用小写就可以了。
  Monsieur, Madame, Mademoiselle三词前边有主有形容词的前缀,这是法语呼语独有的用法,类似的还有Monseignieur(大人,老爷,阁下),Sa Majesté très Chrétienne(法国国王)。另外法语还有一个sire(古语,陛下,殿下,老爷,阁下),类似现代英语的sir。
  二、字母e在单词中的发音
  字母e的在单词中可以发【ε】【ə】【a】的音,多数教材讲述有些过于详细琐碎,关于初学者来讲有些复杂,掌握起来有一定难度。下边以外语教学与探讨出版社2007年出版的法语(第一册,修订版)为例,先给出教材的讲述。
  (1)e在闭音节中发【ε】的音,sec, elle, guerre。
  (2)e在单音节词尾发【ə】的音,ce, me, le。
  (3)e在词首开音节中发【ə】的音,repas, lever, devant。
  (4)e在【辅辅e辅】中发【ə】的音(“辅” 指辅音,“e” 指字母e),mercredi, vendredi。
  (5)ai 在与faire相关的变词中发【ə】的音,faisons, satisfaisant。
  (6)on在个别词中发【ə】的音,monsieur。
  (7)e在词末不发音的d,ds前发【e】的音,pied, assieds。
  (8)e在词首desce-, eff-, ess-前缀中发【e】的音,descente, effet, essai。
  (9)e在emm或enn组成的少数词中发【a】的音,femme, solennel。
  (10)e在词尾不发音。
  (11)e在元音前后不发音,Jeanne, mangeant。
  (12)e在【元辅e辅元】中不发音,samedi, avenue。
  从上面的举例看来,教材的讲解很详细,如果学生能准确记忆的话也没有问题的。但问题在于学习法语的学生绝大多数都是已经学习了多年的英语,在英语音标的基础上再记忆大量的法语音标,就很容易搞混淆;并且从上面的举例来看,有些讲述还有再精简合并之处,下面展开讨论:
  上述(1)点讲述e在闭音节中发【ε】的音,学生理解起来有误区,如merci【mεrci】中e发【ε】的音,但是merci却是开音节;同样的也发生在mercredi【mεrkrədi】,accepter【aksεpte】中。其实上述有关e发音的12点我们可以归纳为:
  ①e在闭音节中(此闭音节指e所在音节)发【ε】的音,这样就可以把merci, mercredi, accepter统一归纳在此类。
  ②e在开音节中(此开音节指e所在音节)发【ə】的音,这样我们就可以把(2)(3)(4)归纳为一点记忆,至于(12)中e在【元辅e辅元】中不发音同样可以归入此点。因为e发【ə】时很轻很短,如果不仔细体会的话可以忽略,所以也可以理解为此时发【ə】的音。尤其是关于把法语作为第二外语学习的学生来讲,e此时发不发音区别不大。
  ③在以上(5)(6)(7)(8)(9)(11)只是在特殊词中出现,作为特殊记忆即可。
  综上所述,我们把e的发音重新归纳如下:
  (1)e在闭音节中发【ε】。
  (2)e在开音节中发【ə】。
  (3)e在词末不发音。
  (4)特殊发音。
  这样归纳,对学生尤其是初学者就简单多了。当然还有er的发音。er在单音节时发【εr】,如mer, fer等;在两个以上音节中发【e】,如aller, aimer, ouvrier等。其实我们知道第一组动词是以er结尾的,那么只要是第一组动词,词末er都发【e】。
  以上只是对单独的e的发音进行总结,ei, eu之类的字母组合有其字母组合发音,这里不做赘述。
  
  【参考文献】
  [1] 张兰贞. Monsieur、madame、mademoiselle的用法[J]. 法语学习, 1999(06).
  [2] 马晓宏, 柳利. 法语一册[M]. 北京: 外语教学与探讨出版社, 2007:74, 75.
  [3] 薛建成. 拉鲁斯法汉双解词典[M]. 北京: 外语教学与探讨出版社, 2001.

免费论文题目: