非言语行为对跨文化交际及法语教学的作用[法语论文]
资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆
更新时间:2017-05-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
摘 要:非言语行为在跨文化交际和法语教学中日趋重要。 跨文化交际失败在某种程度上原因在于语言的使用者本身不重视交际双方的非言语行为,另外在我们日常法语教学中,对于非言语行为的教学涉及甚少,甚至在部分高校非言语行为不被列入教学范围内。本文旨在阐述如何在教学过程中提高学生的非言语行为从而达到提高学生跨文化交际能力的目的。 中国论文网 关键词:非言语行为;法语;教学;跨文化交际 人际间的交流是通过两种形式进行的,一种是言语行为,另一种是非言语行为。言语行为的根本在于语言,它是通过人们的口头表达或者是以书面形式表达各自的思想,从而达到交际的目的。言语行为是人们最常用也是最普遍的交流方式,但是却较容易受地理位置的制约。不同国家的人们如果没有学习过其它国家的语言就很难与另一国家的人们顺利沟通。而非言语行为则不然,“它包括言语行为之外的一切由人类和环境所产生的刺激,这些词及关于信息发出和接收者都具有潜在的信息价值或意义”(贾玉新)。非言语行为的传递信息的过程,往往可以表达人们潜在的情感。非言语行为可以跨越国家的界限,不同语言,不同文化背景的人们也能够在一定程度上进行交流。正由于这个特点,非言语行为才可以作为言语行为的辅助手段,弥补言语行为在完成交际时的不足,帮助交流的顺利实现。 一、非言语行为是文化的一种重要表现形式 众所周之,语言与文化有着密切的关系。由于语言的产生和发展,人类的文化才可以传承和发展。“语言既是文化的载体,又是文化的写照。”文化脱离了语言就缺少了一种重要的表现方式,语言如果脱离了文化,其感染力也会随之消失。文化包括语言,同时它有时时刻刻地作用着语言,使语言为了适应文化发展变化的需要而变得更加精确和缜密。但是,尽管语言与文化一直保持这互相作用和互相完善的关系,而在实际的交流中语言并不是唯一的文化表现形式,我们往往忽视非言语行为对文化的表现及传承所起到的至关重要的影响。非言语行为包括的方面很多,有表情语,身势语,姿势语,服饰语,空间语等等。我们仅以中国和法国的服饰语为例,说明非言语行为对不同文化的表现影响。 服饰是文化最直观的体现。由于传统文化的异同,每个民族的服饰都有其各自的特点。法国人十分重视服饰,把服饰看做是身份的象征。关于衣服的讲究,在世界上是最为有名的。法国人擅长衣着打扮,他们的衣着佩戴,发饰,化妆往往令人无可挑剔。在正式场合,法国人一般要穿礼服。男士通常穿全套黑色,灰色或蓝色西服,内穿白衬衣,系领带,着黑皮鞋,黑色或同领带相配的袜子。法国女士大多穿美观,舒适的流行时装,平时普遍穿连衣裙或套服,岁数大的女士喜欢穿裙子,而不少年轻的女孩喜欢穿各式各样的裤子,但她们在正式的场合都会穿华丽的礼服,并且要佩戴首饰。法国人的正式场合的衣着反映了他们端庄,绅士的民族特点,而日常着装又反映了法兰西民族浪漫的文化气息。即使是与法国人交往不是很频繁的人也会仅凭衣着判断出一个民族的文化特点。 二、非言语行为对跨文化交际的作用 非言语行为是通过使用不属于言语范畴的措施来传递信息的,非言语行为的形式很多,不像言语行为那样只有口语和书面语之分。它包括除使用语言和文字以外的一切传递信息的方式,如身体动作,面部表情,空间利用,触摸行为等等。这些细微的动作有时会造成跨文化交际障碍,甚至导致跨文化交际的失败。我们会从以下几方面说明非言语行为对中法跨文化交际的作用。 1.身势语 大多数法国人都很讲究礼貌,具有良好的社交风范。他们非常善于社交,善于交际。即使是萍水相逢,他们也会主动地与之交往,一见如故。在法国人们常常使用握手礼,无论什么场合都要握手。当我们走入法国人的办公室时,我们必须和在场的所有人一一握手,走的时候还需要才重复一遍。当男女见面时,男士要等女士先伸出手后才能与女士握手,男士应该先脱掉手套,女士就不需要了。如果女士不希望握手,男士就只能点头问候。同样,法国人的贴面礼对与中国人来说也是很难接受的。2007年1月份,作为法国社会党总统侯选人的罗雅尔访华期间,到北京一户普通家庭做客。临别前,女主人送给她一些小礼物作纪念。罗雅尔要和她行法式贴面礼,但这一举动却让女主人不知所措,两人尝试了好几次“贴面”都没成功。最后双方尴尬不已,倒是在场者笑倒一片。其实,在法国并不是所有人都行贴面礼,一般只有在熟人或是在虽然不太熟悉但是感到亲切的人之间才有的,是一种亲热的表示。可是不了解法国文化的中国人会觉得初次见面有失礼貌,误解了法国朋友的礼仪。 2.姿势语 中法两国人的姿势语的不同体现在许多方面,首先是谈话的姿势不同。在我们国家,人们在邀请别人到家中拜访是常说“有时间来我家坐坐吧!”“坐坐”在我们中国人的表达习惯中出现的频率很高,意思是静下心来认认真真地谈事情。无论是国家的大事,还是个人的小事,似乎只有有坐下来才能将遇到的问题想清楚,才能更加恰当地处理好问题。但是法国人并不是这样的,他们喜欢站着打招呼,站着讨论,站着表达自己的观点,站着解决所有的问题。因此,在中法交流中,许多的法国人都不理解为什么中国人很喜欢坐着,认为我们喜欢一边休息一边处理工作,态度很不认真。此类跨文化交际的障碍时有发生,原因就是两国人不了解各自的姿势语,从而往往会产生一些误解,甚至作用互相之间的印象,导致一些无法挽回的错误。 3.表情语 表情是作用我们跨文化交际的最直观的因素。在交往中,大家往往可以通过一个人的表情,眼神看出这个人的社会地位,工作状况,受教育的程度等等。法国人的面部表情是很丰富的,似乎比起言语的表达他们更喜欢使用各种各样的表情来传达自己的心情,想法等。有教养的法国人更是十分注重谈话时的面部表情,不仅是善于应用自己的面部表情,还不忘时刻捕捉谈话对方的面部表情以了解对方对自己所讲的话的反映,并尽量避免去冒犯他人。在听别人讲话时神情专注,眼睛要注视对方,不轻易打断别人的话。这些表情常会使我们误会,认为是一种不庄重的表现,因为中国人在交往中喜欢大方的言语表达,而不善于使用面部表情,更不习惯在说话时被对方的目光一动不动地盯着看。这类习惯上的区别有时会使双方的谈话中断,造成不必要的麻烦。 三、非言语行为在法语教学中的意义 非言语行为在我们日常的法语教学中具有很重要的意义,这不仅体现在学生的跨文化交际能力的培养上,也体现在教师的授课措施上。学习语言的最终目的在于交际,因此我们在教学中应该时刻注意学生交际能力的培养。在法语学习中,许多人只侧重于语言能力的提高,把大部分精力放在对语法结构的学习和大量词汇的积累上。这种学习措施是片面的,因为在跨文化交流中,流利的语言并不是交流的唯一途径,而非言语行为常常更能够帮助我们直接地了解对方的思想,感情。面部表情的表达,语调的变化,丰富的手势都可以使交际双方在不知不觉中拉近距离或变得疏远。尽管我们能够很熟练地掌握语言,也很难在短时间内达到非言语行为的交际效果。了解到非言语行为的重要性,就要在日常交际中多留心对方动作,表情,神态,衣着等,学会总结和积累不同的非言语行为,以便运用到以后的交际中。 另外,教师在学生的学习和培养跨文化交际能力的过程中扮演着至关重要的角色。课堂教学活动是教师和学生依靠信息交流才能够实现的,交流的形式既有语言上的交流也有非言语的交流。非言语行为是课堂教学语言的一种补助形式,它能够加强教师和学生之间情感的沟通,也可以有效地提高教学质量。比如许多教师在课堂上总是面带微笑的,这是一种很好地给学生自信和鼓励的方式,特别是针对一些性格比较内向的学生。但是如果教师整节课都一直保持着微笑,就会使学生感觉到老师无法驾驭课堂,甚至对教师的教学能力表示怀疑。因此,适当地应用非言语行为才是提高教学质量的最佳途径。在课堂上,我们也可以通过调整和学生之间的距离吸引学生的注意力。这样做一方面可以转移学生的注意力,消除视觉上的疲劳感,另一方面也可以在感情上拉近教师与学生之间的距离,使课堂气氛更加融洽。在轻松的氛围中,学生的课上吸收情况必然会有所改善。 四、结语 在外语教学与探讨过程中,我们往往只注重语言本身,而对学习和教学中的非言语行为却特别容易忽视。事实上,我们在跨文化交际中所利用的措施除了言语行为之外,还有各种各样的非言语行为。非言语行为是言语行为的支持,辅助和补充,也是了解交际双方心理的最直观的方式。在跨文化交际中,言语行为和非言语行为都决定着跨文化交际能否顺利进行。而我们在日常的学习中通常会忽略掉对非言语行为的学习和关注,只侧重对语法和词汇的总结,这种学习的片面性经常会导致实际交流的失败。因而在课堂教学中,法语论文,教师应充分利用非言语交际形式,使其增加自己课程的灵活性,有目的地把言语教学和非言语教学结合起来,这样才能有效地提高学生的跨文化交际能力,达到事半功倍的效果。 参考文献: [1]贾玉新.跨文化交际学.上海外语教育出版社 [2]裘荣庆,法语毕业论文,白丽虹.分析借词在跨文化交流中的社会功能.天津外国语学院学报,2005 [3]马东.中外文化交流及语用略论.北京大学出版社,2006 [4]吴丽彦.东西文化语言异同.继续教育探讨,2003年第6期 [5]刘彩兰,张周中.非言语行为教育功能探微.教坛杂议,2002年第16期 作者简介: 许莹(1985~),女,天津人,双硕士,助教,探讨方向:语言学,法语语言文学,工作单位:天津财经大学 |
免费论文题目: