摘要:本文介绍了二外法语教学常用的教学措施--—比较法,结合法语教学实践,鼓励学生将法语与英语进行对比略论,找出两者之间的共性与特性,并利用其差异点,提高法语学习效率 关键词:法语英语比较法;对比略论 一、引言 为了改善教学效果,达到外语教学的目的,我国的外语教师在教学中采用了多种外语教学法,比如听说法、翻译法、交际法等。而在众多的教学法中,比较教学法在二外法语教学中的重要地位和影响是毋庸置疑的。以法语为二外的学生大多是以英语为第一外语的,他们都具有相当的英语基础,而英语和法语同属印欧语系,英法两国错综复杂的历史渊源和文化渗透,与留学生论文方面具有丰富的经验!使这两种语言间存在着千丝万缕的联系,在语音、词汇、语法结构等方面有许多相似之处,这就为我们开展法英语言对比教学提供了良好条件。一方面降低了传递知识的难度,另一方面加深了学生对法语语言知识点的理解和记忆。但在实际教学中,比较教学法也会存在一些问题。在接触被动者、被执行者,和……有关者。如:payee(收款人),employee(打工者),interviewee(被采访者/被面试人),Yankee(杨基人/美国人),refugee(难民),absentee(缺席者)等1.6某个集体、集团、群体中的一员用“-crat”。如:democrat(民主党成员),Eurocrat(欧共体成员国)等。某个集体、集团、群体中的所有人用“-cracy”。如:meri-tocracy((全体)精英),bureaucrat((全体)官僚老爷)等。1.7某人小称、昵称用“-ie”/“-y”。如:Susie(Susana的昵称),daddy(爹地)等。1.8探讨……的人,从事……的人,和……有关的人。如:auctioneer(拍卖师),engineer(工程师),black marketer(黑市商人),sloganeer(口号派),rocketeer(火箭专家),profiteer(投机者),mountaineer(登山者)等。1.9……的人,……国的人。如:Chinese(中国人),Viennese(维也纳人)等。1.10原意是“发炎”现表示“……癖的人”“过多……的派头”用“-itis”。如:golfitis(高尔夫球癖,jazzitis(爵士迷),the-ateritis(票友),interviewitis(采访狂人)等。1.11动作的执行者、行动者、实施者,住……的人用“-ant/ent”。如:resident(居民),inhabitant(栖居者),servant(仆人),contestant(竞赛者),recipient(接受人),participant(参与者),assistant(助手)等。 2.词汇学上合成法表达的“人“本文出自,在英语毕业论文与留学生论文方面具有丰富的经验!如果需要原创英语论文,英文论文请联系 2.1表示男性直接加man/men,boy。如:policeman/policemen(警察),postman/postmen(邮递员),Englishman/Englishmen(英国人),a coming man(后起之秀),big man(大人物),made man(社会上有地位的人/肯定会成功的人),法语毕业论文,hit man(杀手),play-boy(花花公子),cowboy(牛仔),gentlemen(绅士),phoenix men(凤凰男)。表示女性直接加woman/women,girl,lady,maid。如:po-licewoman/policewomen(女警察),cover girl(封面女郎),house-maid(女佣),first lady(第一夫人),sales girl(女销售员),flowergirl(卖花女),silk-stocking lady(孔雀女)。 2.2其他的合成词表达“人”。如:shop assistant(售货员),class master(班主任)。 3.比喻用法表示的“人”越来越多的比喻性用法表示的人,诙谐、生动、耐人寻味。如:big potato/top banana(大人物),couch potato(宅男),TVpotato(懒猪),a snake in the grass(阴险狠毒的人),star gazer(追星族),brown bagger(自代午餐的人),bread winner(一家之主),white collar(白领),the salt of the earth(精英),outcast(无家可归的人),city bagger(城市女流浪者),homebird(顾家的男人),hen-pecked(怕老婆的人),instant disaster(灾星),sugardaddy(甜爹),mistress(二奶的包养者),moneybags/fat cat(大款),street walker(妓女),golden collar(金领)。 4.泊来词表示“人”如:sultan(苏丹(阿拉伯皇帝)),sheikh(酋长),czar((俄国)沙皇),mulatto((西)混血儿),Otaku((日)宅男),samurai((日)武士),bohemian(波西米亚人/放浪的人),gypsy(没有家园/不愿长呆一个地方的人)。总的来说,英语中表达“人”的措施非常之多,我可能挂一漏万,但能希望给大家一些启示,在今后的教学和学习上有所帮助。 参考文献: [1]陆国强.现代英语词汇学[M].上海:上海外语出版社,1983. [2]汪榕培,卢晓娟.英语词汇学教程[M].上海:上海外语教育出版社,1997. [3]张维友.英语词汇学[M].北京:外语教学与探讨出版社,1999. |