法语词汇学习:对于来源的8种译法[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

课程名称   试听  
法语语音入门与基础对话    
法语初级篇    
法语中级篇    
优惠活动:
限时团购,低至五折。 单科:原价400元/科,现价240元/科。 全科(三科):原价1200元,现价600元。
 

为了帮助考生系统的复习法语课程,法语论文题目,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!

对于来源8种译法

1. être issu de 出生于...,来自...

例:目前的参议院参议员来自:

Le Sénat actuel comprend les sénateurs issus de...

2.venir de 来自,出生于...

例:进站的火车是从北京来的。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

3.se tirer de 被得出,产生出

例:这结论很容易从你所说的话里得出。

Cela se tire aisément de ce que vous dites.

4.originaire de 来源于(某事物),出生于(某地)

例:这是一个祖籍非洲的家庭。

C’est un famille originaire d’Afrique.

5.provenir de 出自,来源于

例:这个包裹是从哪里来?

D’où provient ce colis?

6.naître de 源自,产生于

例:实践出智慧。

De la pratique naît la sagesse.

7.émaner de 来源于,法语论文范文,出自

例:他必须服从来自一项条款的义务。

Il dois obéir aux obligations qui émanent d’une clause.

8.résulter de 是...的结果,由... 产生

例:许多疾病是不卫生造成的。

Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

相关链接:

法语语法与词汇考试练习题及答案汇总

法语入门学习辅导资料之常用口语汇总

法语语法律习:法语标点符号之妙用汇总

免费论文题目: