例7:Чтобывопросвоспитаниямолодогопоколениясталвсенароднымделомпартийныеорганизацицдолжнывоглавуугласледующиезадачи.(为了让年轻一代的教育问题成为全民的事业,党组织应该把以下任务放在首位。) A.задать B.предложить C.поставить 三个词都可以译为“提出”。задать补语经常是вопросы,而说задатьзадачу则表示“出习题”;Предложить补语是план,список等;поставить与задача连用时,才表示“提出任务”,而поставитьчтовоглавуугла又是固定词组。所以应选C。 要解决这类问题,不但要记住单词的汉语意思,还要结合词组、句子,注意该词经常与哪些词语搭配,有哪些固定用法。 例8:Товарищипогруппе Сашукакаккутногопарняиталантливогоаспиранта. (班里的同学们认定萨沙是个认真的小伙子,是天才的探讨生。) A.полагали B.считали C.характеризовали 在所给的三个词中,характеризовали后接когокак是固定用法,意思为某人是什么样的人,所以不必再去区分其它两个词,直接选择C。 例9:ещёмальчикомонпринималактивноеучастиевборьбепротивфашистскихзахватчиков.(他小的时候,就积极参加反对法西斯侵略者的斗争。) A.вполне B.совсем C.целиком 在这三个词中,只有совсем可以连接、修饰名词,其它两个不能和名词搭配,因此要选择B。 3.修辞色彩 |