《简析一格的多功能性》-----俄语系论文
摘要: 一格的多功能性是在语言发展、变化中出现的现象,是诸多因素促成的。对它们应该进行不同层面、不同措施的略论。笔者把带有一格的语句分为三大块:第一块语句是句法层面上的句法单位,俄语论文采用句法-语义略论法;第二块语句是交际语法层面上的交际单位,采用实义切分法;第三块语句是话语(对话)层面上的语境-交际单位,采用语用略论法。
关键词: 名词一格; 多功能性; 多层面略论; 句法单位; 交际单位; 语境-交际单位
1. 各家对于名词一格功能的论述 名词一格功能的扩大是当代俄语口语的主要特征,也是当代俄语发展、变化的显著标志。早在20世纪60年代一批著名语言学家,如拉普捷娃(О.А.Лаптева)、泽姆斯卡娅(Е.А.Земская)、西罗季尼娜(О.Б.Сиротинина)、克拉西莉尼科娃(Е.В.Красильникова)等开始了名词一格功能的探讨,并取得了丰硕的成果。
1.1 拉普捷娃的论述 “一格扩张”(экспансияименительногопаде-жа)这一现象首先是著名口语学家拉普捷娃提出来的。拉氏在《论现代俄语标准语的非典范领域》(1966)一文中从实义切分的角度略论了主位一格的功能。她指出:“实际上在这种结构(指代词重指结构)中主位一格能替代任何格的形式。”在答语中主位一格(确切地说,是一格,而不是主位一格。--—笔者注)能单独使用,在对话统一体中起到句子的影响。如:—Онавинформационномот-делеработала.—Вкаком?—Информацион-ный,естьтакойотдел.(“她在新闻部门工作过。”“什么部门?”“新闻,有这样的部门。”) 主位一格广泛地在由单个疑问句组成的话语中使用。如:Скажите,Краснаяплощадьпройти,гдемнеможно? (请问到红场怎么走?)Вывыхо-дитедомобуви? (您在鞋店下车吗?) 不仅如此,一格在句法上融合紧密的结构中还可能替代间接格的形式,如:Авчеравывиделитутсестра-хозяйка? (昨天您见到这里的女管理员吗?)Ониуженеделястоят.(它们摆了已经有一周了。) 此外,拉氏还略论了从属名词一格的现象,如:Унасестьсоломкакоробка(我们家里有一盒棒糖);Ачайуменягдепачка? (我的一包茶在哪里?) 最后,拉氏指出,简单句内一格的扩张说明了在句法关系表达上形态性的削弱,依附联系的加强--—这一原理贯穿于现代口语句法的各个领域。在它的作用下,在词组、单句和复句范畴内不断地出现新的结构模式,新的句法关系类型;不断地变化和丰富词和词的依附方式(1966:54)。 在《俄语口语句法》(1976)一书中拉氏更加全面、系统地略论了一格的功能。首先,她略论了主位一格结构的模式,揭示了模式的以下特征:1)语句分解为两个语法上独立的部分;2)其中一部分是一格组合(группаименительногопадежа),另一部分报道该组合的所指(денотат)。句中主位一格组合可占主体位,也可占客体位。处于主体位的主位一格结构的特点是:1)主位一格占主体位;2)主位一格在语句中处于首位;3)主位一格的组成通常是扩展的;4)语句的第二部分有代词对应成分(коррелят)(1976:141),如:Асынваш,ско-лькоему? (您儿子几岁了?)Лидаия,мыснейелирыбку.(莉达和我,我们吃了鱼。) 处于强支配客体位的主位一格的特点是:1) 主位一格占强支配客体位;2)语句的另一部分的动词对主位一格实现强支配的配价(валентностьсильногоуправления);3)没有主位一格的代词对应词;4)大都具有语调的不间断性,如:Вотещеколбасавозьми! (还要带上香肠!)Выневиделибелаясобака? (您没有看见白狗吗?)(1976:148) 之后,拉氏略论了一格的扩张现象,即一格替代其他间接格的现象。她认为一格具有占据受动词或名词支配的句位的能力,如:Следующаявы-ходте? (下一站下吗?)Таместькрабыбаночкаодна.(那里有一罐螃蟹。) 综上所述,不难看出,拉普捷娃采取了“替代”的略论法,也就是说,她以书面语语法为出发点,把一格的功能跟书面语中间接格的功能进行对比,说明一格能替代哪些间接格的形式,以此来解释一格的功能。
1.2 泽姆斯卡娅的论述 著名语言学家泽姆斯卡娅在1973年的《俄语口语》一书中对拉普捷娃的略论措施提出了异议,她指出:“通过跟典范标准语中间接格功能的对比来描写口语中一格的功能,不可能揭示口语系统的特殊性。把口语中一格的功能看成‘对支配联系的背离’,无助于对所探讨对象的了解。”“我们觉得,不是从表面--—通过把一格功能翻译成典范标准语的办法,而是从内部--—通过口语中功能的组合关系来描写名词一格在口语中的功能,似乎更合理一些。”(1973:241) 泽氏认为,名词一格在口语中具有三种功能:1)属于整个语句的一格。例如:АЛена/онаскоропридет∥(列娜,她快来了。);Люда/унеевсевчистоте∥(柳达,她那里什么都是干干净净的。) 2)语句中占据一定句法位的一格。一格在句中起主要成分和从属成分的影响。例如:Лес/приятно∥(主语)(呆在树林里很舒服。);Он/Ростовскийуниверситет∥(主要成分)(他是罗斯托夫大学的。);Таместьсыростатки∥(从属成分)(那里有剩的奶酪。)УлицаГорького/какпройти? (从属成分)(高尔基大街怎么走?) 3)单独用在对话统一体中的一格。泽氏认为,一格广泛地在简短的话语中出现,它具有各种不同的性质。她从语法和语义的角度略论了一格在问句和答句中的使用情况。例如:—Детскаяполиклиника?—Напротивметро∥(“儿童诊所 在哪里?”“地铁对面。”);—Счемпирожки?—Мясо/рис/горячие∥(“饼是什么馅的?”“肉、大米,热的。”);—Скажите/чьяэторубашка?—Чехословакия∥(“请问这是哪国产的衬衫?”“捷克斯洛伐克的。”) 最后,泽氏指出:“口语中名词一格的使用情况说明,这一形式在口语中的所指比书面语中的所指要多得多。与此相关,口语中准则上是另一种名词聚合体的结构:一格是无标记成分,而书面语中各格都是有标记的。”(1973:264) 诚然,泽氏不同意拉氏的“替代”法,但她从组合关系的角度来略论不同层面上的语言现象也未必恰当。因为属于整个语句的一格是交际语法层面上的现象,而单独用作对语的一格是话语层面上的现象,只有占据一定句法位的一格才是句法层面上的现象。用同一种措施来略论不同层面上的现象是不可能把问题阐述清楚的。
|