在俄语和其他各种语言篇章中,每一种文章体裁总是遵循一种约定俗成的模型和范式,含有一些可识别的语体特征。图式理论所强调的“自上而下”和“自下而上”的模式的结合很好地诠释了听力理解的过程机制,即在话语理解过程中,信息的接受者应用语言知识来略论、整合话语时采用自上而下的信息加工模式,而在应用超语言知识时则采用自下而上的信息处理方式。基于图式理论的语言图式与超语言图式理论与听力过程中“自下而上”和“自上而下”两种程序的关联性,笔者有意识地将图式理论与俄语听力教学相融,并对教学效果进行了对比。具体作法是将“自下而上”的语音、词汇、语速作为基础训练,将“自上而下”的背景知识介绍篇章修辞结构的讲解作为重点,以此来激活学生已储存的知识结构,使新信息更容易被理解和吸收并融合到已有的图式中,建立新图式,丰富头脑中已有图式的内容,从而能正确理解和记忆所听的内容。下面,本文欲就俄语听力教学中教师应帮助学习者建构的两大图式—语言图式、超语言图式加以具体论述。 1.构建语言图式,促进自下而上的信息处理语言图式指听者已掌握的语音、词汇及语法等方面的基本知识,理解和掌握基本的语言知识是听力理解的前提。Carrel指出“要想激活听者的有关图式,必须具备一定程度的语言能力,否则即使有丰富的内容图式,也会因为语言上的不足而导致交际的失败。”(Carrel 1983(17):203-208)听者在听的过种中要从语言的细节特征语音开始。语音是语言物质的外壳,词汇、语法都是通过语音得以表达。因此,听者在学习的过程中首先要掌握话语中的语音知识,如失去爆破、连读、弱读等。如果不能将这些知识应用自如,在理解对话、短文或新闻等复杂内容时将产生很大障碍。所以在对学生实际的听力能力培养中要注重学生的语音语调的正规训练,把语音的纠正与听力中的听与模仿相结合。除具备基本的语音知识外,词汇也很重要,它包括单个词汇和词汇的搭配。如果在输入的信息中有太多的生词,或者有几个关键词是生词,也会作用听者对话语的正确理解,这时就要求教师选择简单的高频词汇释义复杂低频词汇、俚语和习语,也可通过关键词的语意信息给学生提供理解词汇含义的具体语境,俄语毕业论文,激活学生头脑中相关的语言图式。此时教师应该因势利导,充分调动他们的主动性与想象力,将其思路引导到听力材料的脉络上,建立新的词汇图式。接下来就是通过相关的句法结构、关键词、意群来激活旧图式、建立新图式。教师可通过使用简单句、简短的话语或以话题作主语的句子替换复杂的难句,我们可以简化句子结构。另外,应用通俗简单的俄语意译听力材料,也可帮助学生理解听力材料中的难句。教师还可以指导学生在听的过程中把握材料内容。听后训练时,对所听内容进行评估,增强对材料的认识,强化相关图式,为日后相关内容的理解奠定基础。 2.构建超语言图式,促进自上而下的信息处理 2.1 构建结构图式 结构图式指听者具有的语篇组织、修辞结构和类型方面的知识系统。语篇结构及组织线索是反映语篇主线发展和连贯的重要方式,可被看作是语篇的结构图式。结构图式并非一开始就先验地存在于认知主体的大脑中,而是随着阅读材料的丰富,即种类和数量的增加,他们才形成对于相似语篇结构的知觉印象。对新材料的听解或读解即可依赖已有的结构图式来加以吸收,即“同化”,也可改变原有的结构图式适应新的语篇,也就是“顺应”。认知者的结构图式正是在这种不断重复的同化和顺应过程中逐步完善起来的。听力活动就是根据语篇所提供的信息和线索,俄语论文题目,不断激活听者头脑中的相应图式,最终达到理解的本论文由外语论文网提供整理,提供论文,俄语论文,论文,俄语论文,留学生论文,俄文论文,留学生论文相关核心关键词搜索。 |