当代俄语媒体言语现象探寻 [俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

媒体借助语言交流和传播信息。语言作为媒介关系着媒体内容的传播效果,同时作为社会现象,语言是构成社会文化环境的重要元素。随着电视、报刊、广告、网络等大众媒介的普及,大众传媒涉足并改变着人类生活的方方面面。大众传媒的直接功能是进行事实报道和宣传鼓动。随着当代俄罗斯社会的政治、经济、文化生活的变化,人们的意识形态也在发生变化,而这些变化都会通过语言以及各种媒介反映出来。通过对当代俄语媒体言语现象的略论发现,俄语中许多言语现象发生了变异,从语言学探讨的角度来看,这些变异理应受到重视。本文以语言的语言学和言语的语言学的辩证关系作为理论基础,主要以俄语词法和句法为切入点,尝试对当代俄语媒体语言在具体使用中所体现的一些比较明显的变异现象进行尽可能全面、系统的略论探讨。文中首先略论了当代俄语媒体言语现象中的形式与关系变异:名词的格形式与词之间关系的变异,词的形式与词组合形式的变异;形式与意义的变异:构词成素衍变与构词模式衍生,名词的数形式与意义的变异,网络语言中代词形式与意义的变异,关系形容词构成与意义的变异;随后略论了当代俄语媒体言语现象中的结构与语义变异--简缩句的结构与语义变异;结构与功能变异:隔断结构功能变异,接续结构功能变异,问答结构功能变异等言语现象。从当代俄语媒体的具体言语现象,即从言语交际出发,探究略论相对具体的言语事实,从而归纳和总结当代俄语媒体言语的使用特点和规律,能够培养俄语媒体言语的认知能力,进一步提升俄语修养水平。

Medium serves as a tool for communication and messages spread. Either traditional media or modern media is inseparable from language, which not only plays an important role in communicating effect of media, but also is one of the essential factors to constitute social cultural environment.As mass media such as newspaper, television, advertising, and website has been popularized, it involves in and changes people’s life. Mass media functions directly as a way to report the facts as well as propaganda for agitation. With the transformation in politics, economy and cultural lifestyles in modern Russian society, Russian ideology changes as well. What’s more, all these changes can be reflected in language and various media. This study found many variations of language by means of analyzing contemporary Russian media language. Moreover, all these variations should be respected from the point view of linguistics research. This paper takes dialectic relations between langue linguistics and parole linguistics as theoretical basis, and Russian morphology and syntax as point of penetration, with the aim to attempt to make a comprehensive and systematic analysis on obvious changes reflected in the modern Russian media languages.First, this study made an analysis on the variations between form and relation in contemporary Russian media language, including the variations between the form of nominal case and words, as well as between word form and word combination; on the variations between form and meaning, including word formation elements and the derivation of word formation models, the variation between numbers of Noun and meaning, between Pronoun form and meaning in network language as well as between Adjective composition and meaning; Second, the study, in the context of contemporary Russian media language, aims to probe into the variations between structure and syntax, between structure of reduction sentence and syntax as well as between structure and function. The contemporary Russian media language such as functional variation of partition structure, succeeded structure and the structure mode of question and answer are included in the variation between structure and function.This paper explored relative concrete parole facts from the view of concrete language used in contemporary Russian media language, further to make a conclusion on application features and rules in contemporary Russian media language, which is a good way to foster people’s cognitive capability for contemporary Russian media language and further enhance people’s Russian appreciation.

俄语论文范文俄语论文
免费论文题目: