俄语换位词探讨 [俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

换位词的探讨历史并不长。20世纪20年代,法国语言学家巴利首次提出换位词的概念,随后一些学者对换位词进行了零散的探讨。直到60年代,换位词的探讨才得到发展,形成换位词探讨的黄金时期,当时语言学家们主要探讨换位词的句法探讨。直到70年代,语言学家才把注意力转向了换位词的词法探讨上。目前学界对换位关系的探讨较零散、缺乏系统性。本文将结合换位词的词法和句法上的特点,进行较为系统的探讨,进一步了解换位词的特点、实质极其功能,更好地更准确地应用换位词。 首先区分语义相对词和换位词。语义相对词是指两个词的词义相互依存、相互制约,在同一情景中一个词的存在就意味着、暗示着另一个词的存在。如“买”和“卖”、“丈夫”和“妻子”。在同一情景中,有“买”必有“卖”,“买”的存在就意味着“卖”的存在。在同一情景中,有“丈夫”必有“妻子”。词义之间的这种关系就是“语义相对”,有语义相对关系的词就是“语义相对词”。 一对语义相对词构成的主客体换位的两个句子陈述同一个事实,所以是同义句。但因为二句表述形式不同,所以二句语义内容有细微差别,逻辑重点不同,主题与述题关系不同。 语义相对词一般都有上述换位功能,所以语义相对...

俄语论文俄语论文网站
免费论文题目: