摘要:(摘要内容经过系统自动伪原创处理以避免复制,下载原文正常,内容请直接查看目录。) 笑话是内容丰硕并具有出人意料开头的滑稽行动故事。笑话简直涵盖人们生涯的一切范畴,个中包含政治笑话、经济笑话、家庭生涯笑话、对于平易近族性情的笑话等。笑话是古代社会成长最快的一种行动文学文体,它表现了某一平易近族行动中最深入的和潜认识中的不雅点;笑话能反应出一个平易近族的价值体系及其对四周世界确定和否认的立场。是以,笑话是停止文明剖析的名贵资料。本文由媒介、三年夜章节、结论及参考文献构成。在媒介中,论述了笑话的研究汗青与现状、研究的实际意义、研究目标、研究义务、研究办法,并指出研究的实际意义和理论意义。在第一章中,引见了笑话的界说,俄语论文,笑话与相干概念的差别,笑话的分类及功效。在第二章中,俄语专业论文,归纳综合了文明的界说及其功效,并评论辩论了在笑话中说话、文明和思想的关系,最初简述了笑话一种社会文明景象。在第三章中,从分歧的社会生涯范畴对笑话停止了详细的研究。个中,包含政治笑话、经济笑话、家庭生涯笑话、平易近族笑话及对于俄罗斯平易近族性情的笑话。在结论中,对本文停止了总结,进一步指出,笑话是俄国社会的一面镜子。 Abstract: The joke is content is rich and has beyond all expectations at the beginning of the funny action story. All categories of jokes almost covers people's career, including political, economic, family life joke joke joke, about the national nature of the joke. Joke is the fastest with the development of modern society, an act of literary style, it showed a plain near family action is the most thorough and the subconscious of indecent point; joke can reflect a plain near family value system and on around the world to identify and deny the position. Is a joke, is a valuable materials for the analysis of the culture of. This paper consists of three chapters, the media, the conclusion and the reference form. In the media, discusses the research history and current situation of jokes and discuss the practical significance, research objectives, research obligations, research methods, and points out the research's theoretical and practical significance. In the first chapter, introduces the definition of the difference between jokes and jokes, related concepts, classification and function of jokes. In the second chapter, summarized the definition and efficacy of civilization, comment and debate in a joke talk, the relationship between civilization and the thought, initially describes the joke a social cultural phenomenon. In the third chapter, a detailed discussion of stop jokes from the social life category differences. Among them, including the political, economic, family life joke joke joke, people joke about Russia and ethnic nature of the joke. In conclusion, the summary of this paper, further pointed out that the joke is a mirror of Russian society. 目录: 摘要 11 Введение 13-17 Глава Ⅰ. Общиепонятиярусскогоанекдота 17-23 1.1 Определениеанекдота 17-18 1.2 Анекдотисоответствующиепонятия 18-20 1.2.1 Анекдотиюмор 19-20 1.2.2 Анекдотишутка 20 1.3 Классификацияанекдота 20-21 1.4 Функцияанекдота 21-23 1.4.1 Функциялеченияиразвлечения 21 1.4.2 Социокультурнаяфункция 21-23 Глава Ⅱ. Культураиотношениякультурыианекдота 23-32 2.1 Понятиеифункциякультуры 23-27 2.1.1 Понятиекультуры 23-25 2.1.2 Функциякультуры 25-27 2.2 Взаимосвязьязыка, культурыимышленияврусскоманекдоте 27-30 2.3 Анекдоткаксоциокультурныйфеномен 30-32 Глава Ⅲ. Социокультурныйаспектрусскогоанекдота 32-80 3.1 Политическийанекдот 32-39 3.1.1 Политическиедеятелиипартия 32-36 3.1.2 Культличности 36-37 3.1.3 Выборы 37-38 3.1.4 Внешняяполитика 38-39 3.1.5 Дружбанародов 39 3.2 Экономическийанекдот 39-46 3.2.1 Анекдотпроновыхрусских 39-43 3.2.2 Анекдотпроэкономическийкризис 43-46 3.3 Семейно-бытовойанекдот 46-60 3.3.1 Анекдотпроотношениямужаижены 46-50 3.3.2 Анекдотпроотношенияродителейидетей 50-55 3.3.3 Анекдотпроотношениясвекровииневестки 55-58 3.3.4 Анекдотпроотношениятещиизятя 58-60 3.4 Этническийанекдот 60-76 3.4.1 Внутренниенациональностиванекдоте 60-73 3.4.2 Иностранцыврусскоманекдоте 73-76 3.5 Русскийнациональныйхарактерврусскоманекдоте 76-80 3.5.1 Лень 76-77 3.5.2 Пьянство 77-79 3.5.3 Обман 79-80 Заключение 80-83 Литература 83-86 |