对外汉语教学中的中俄日常生活文化异同探讨[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-19
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
摘要:(摘要内容经过系统自动伪原创处理以避免复制,俄语论文,下载原文正常,内容请直接查看目录。)

最近几年来,跟着我国公民经济的疾速成长,国度综合实力的明显进步,愈来愈多的本国人开端进修汉语,对外汉语教授教养曾经构成了必定的范围。据统计,今朝全球有四万万阁下的人在进修汉语,活着界各地设立的专门传授对外汉语的孔子学院曾经成长到300多所。愈来愈多的俄罗斯人在本国或来华进修汉语。遗憾的是,俄罗斯先生在进修汉语进程中,因为中俄两个国度、两个平易近族平常生涯文明配景分歧,因文明差别形成的磨擦和文明抵触习以为常。本文拟从中俄文明差别角度切入,对汉俄平易近族在平常生涯方面存在的差别停止商量,以期赞助俄罗斯先生躲避在进修汉语时涌现的外交妨碍和外交抵触;赞助汉语教员懂得控制俄罗斯平易近族生涯文明配景,为在面向俄罗斯先生的教授教养运动中,供给力所能及的赞助。

Abstract:

In recent years, with the rapid development of the economy of our citizens, significant progress in comprehensive national strength, more and more foreigners started to learn Chinese, foreign language teaching has formed a certain scope. According to statistics, currently the world have 40000 you in learning Chinese, living around the world set up the expertise to teach Chinese as a foreign language of Confucius Institute has grown to more than 300. More and more Russians in their country or to learn chinese. Unfortunately, in the process of learning Chinese in Russia, because Russia in two countries, the two peoples daily life cultural background differences, because of cultural differences and cultural conflicts are accustomed to the formation of friction. This paper intends to cut from the perspective of cultural differences between China and Russia, difference of Chinese and Russian peoples in the daily lives of stop to discuss, to sponsor Mr. Russia avoid hinder emerge in learning Chinese diplomacy and diplomatic conflict; sponsored Chinese teachers know how to control of the Russian plain near family career civilization with the king, in for Mr. Russian teaching movement, supply whatever sponsorship.

目录:

中文摘要   2-3   Abstract   3   绪论   6-9   第一章 中、俄交际礼仪文化的异同   9-16       1.1 见面称呼语及问候语的异同   9-13           1.1.1 见面称呼语的异同   9-12           1.1.2 问候语的异同   12-13       1.2 中、俄两国人们赠送礼物和使用客套话的区别   13-15           1.2.1 赠送礼物   13-14           1.2.2 客套语的区别   14-15       1.3 告别语的异同   15-16   第二章 中、俄饮食文化的异同   16-23       2.1 茶文化的异同   16-17       2.2 酒文化的异同   17-19           2.2.1 俄罗斯的酒文化   17-18           2.2.2 中国的酒文化   18-19       2.3 中、俄烹饪与用餐文化的异同   19-23           2.3.1 俄罗斯菜的特点及其用餐文化   19-21           2.3.2 中国菜的特点及其文化   21-23   第三章 中、俄民俗文化的异同   23-29       3.1 中、俄洗浴文化的异同   23-25           3.1.1 俄罗斯洗浴文化   23-24           3.1.2 中国洗浴文化   24-25       3.2 中、俄婚丧文化的异同   25-26       3.3 中、俄体态语对比   26-29   第四章 对俄汉语教学日常生活文化教学的准则、措施及建议   29-35       4.1 日常生活文化教学的准则   29-31       4.2 日常生活文化教学的措施   31-33       4.3 对于日常生活文化教学的建议   33-35   结语   35-37   参考文献   37-39   致谢   39-40  

俄语论文范文
免费论文题目: