《患者管理协议书》翻译报告[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

论文目录

     
中文摘要   第1-4页  
Аннотация   第4-7页  
绪论   第7-8页  
第一章 《患者管理协议书》原文略论及译前准备   第8-10页  
  · 原文略论   第8-9页  
  · 译前准备   第9-10页  
第二章《患者管理协议书》的语言特点   第10-17页  
  · 词法特点   第10-12页  
    · 动名词的使用   第10-11页  
    · 前置词和复合连接词的使用   第11页  
    · 二格的连串使用   第11-12页  
  · 句法特点   第12-14页  
    · 被动语态的使用   第12-13页  
    · 静词性合成谓语的使用   第13-14页  
  · 词汇特点   第14-17页  
    · 专业术语的使用   第14页  
    · 多义词的使用   第14-15页  
    · 常用缩写词和缩略语的使用   第15-17页  
第三章《患者管理协议书》的汉译策略   第17-23页  
  · 词的增译策略   第17-18页  
  · 词的减译策略   第18-19页  
  · 句子的转换策略   第19-20页  
  · 句子的分译策略   第20页  
  · 句子的合译策略   第20-23页  
第四章《患者管理协议书》的翻译实践总结   第23-25页  
结语   第25-27页  
参考文献   第27-28页  
致谢   第28-30页  
附录:原文/译文   第30-57页  

俄语专业论文俄语论文网站

免费论文题目: