论文目录 中文摘要 第1-5页 Abstract 第5-8页 绪论 第8-15页 第一节 探讨目的和意义 第8-10页 第二节 国内外探讨近况及发展趋势 第10-12页 第三节 探讨对象及措施 第12-15页 第一章 俄汉烹饪动词的语义场对比 第15-35页 第一节 俄汉烹饪动词语义场分类 第15-17页 第二节 俄汉烹饪动词语义特征略论 第17-33页 一、 以水为传热介质的варить/煮场 第17-22页 二、 以油为传热介质的жарить/炸场 第22-26页 三、 以干的热气为传热介质的печь/烤场 第26-30页 四、 以湿的热气为传热介质парить/蒸场 第30-33页 本章小结 第33-35页 第二章 俄汉烹饪动词的词义对比 第35-50页 第一节 варить与“煮”、“熬”的词义对比 第35-39页 一、 варить与“煮”、“熬”的基本词义对比 第35-37页 二、 варить与“煮”、“熬”的引申词义对比 第37-39页 第二节 жарить与“炸”、“煎”的词义对比 第39-42页 一、 жарить与“炸”、“煎”的基本词义对比 第39-41页 二、 жарить与“炸”、“煎”的引申词义对比 第41-42页 第三节 печь与“烤”的词义对比 第42-44页 一、 печь与“烤”的基本词义对比 第42-43页 二、 печь与“烤”的引申词义对比 第43-44页 第四节 парить与“蒸”的词义对比 第44-46页 一、 парить与“蒸”的基本词义对比 第44-45页 二、 парить与“蒸”的引申词义对比 第45-46页 第五节 томить、припустить与“焖”的词义对比 第46-48页 一、 томить、припустить与“焖”的基本词义对比 第46-48页 二、 томить、припустить与“焖”的引申词义对比 第48页 第六节 тушить与“炖”的词义对比 第48-50页 一、 тушить与“炖”的基本词义对比 第48-49页 二、 тушить与“炖”的引申词义对比 第49-50页 第三章 俄汉烹饪场动词语义差异的文化诠释 第50-57页 第一节 饮食习惯的差异对俄汉烹饪动词的作用 第50-52页 第二节 地理因素的差异对俄汉烹饪动词的作用 第52-54页 第三节 思维方式的差异对俄汉烹饪动词的作用 第54-56页 本章小结 第56-57页 结论 第57-58页 参考文献 第58-62页 致谢 第62-63页 攻读学位期间论文 第63 页 |