论文目录 摘要 第1-6页 外文摘要 第6-9页 引言 第9-11页 项目简述 第9页 项目价值 第9-11页 · 翻译进程和翻译理念 第11-15页 · 翻译进程 第11-14页 · 译前准备 第11-12页 · 原文的略论和解读 第12-13页 · 译文的构建和加工 第13-14页 · 译文的修改和定稿 第14页 · 翻译理念 第14-15页 · 尊重传统,寻知为先 第14-15页 · 依实出华,趣不乖本 第15页 · 翻译问题和翻译对策 第15-23页 · 翻译问题的类别 第16-17页 · 译名问题 第16页 · 句法问题 第16-17页 · 行文风格问题 第17页 · 翻译对策 第17-23页 · 译名问题的翻译对策 第17-18页 · 句法问题的翻译对策 第18-21页 · 行文风格的翻译对策 第21-23页 结束语 第23-24页 参考文献 第24-25页 附录1(译文) 第25-44页 19 世纪70-80年代法国诗歌 第25-44页 附录2 (原文) 第44-64页 ФРНЦУЗСКИЕ ПОЭТЫ 70-80 ГОДОВ 19 ВЕКА 第44-64 页 |